Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Instrucciones médicas por anticipado: Qué incluir

Instrucciones médicas por anticipado: Qué incluir

Generalidades

Un testamento vital y un poder legal médico son tipos de instrucciones médicas por anticipado. Estos formularios describen el tipo de atención médica que desea recibir si está gravemente herido o si tiene una enfermedad grave que no le permite expresar sus deseos. Un poder legal médico le permite elegir un agente de atención médica. Esta persona puede tomar decisiones por usted en caso de que usted no pueda hablar por sí mismo.

Muchos estados tienen un formulario único (por ejemplo, se le puede pedir que aborde cuestiones específicas). O usted puede utilizar un formulario universal que haya sido aprobado por muchos estados. A veces, este tipo de formulario se puede completar y guardar en línea. Entonces, su copia electrónica estará disponible siempre que tenga una conexión a Internet. Los médicos suelen respetar sus deseos, incluso si usted tiene un formulario de un estado diferente.

Puede ser difícil saber qué incluir en sus instrucciones médicas por anticipado. Tómese tiempo y utilice las preguntas a continuación como ayuda para empezar.

¿Quién quiere que tome decisiones de atención de salud por usted?

  • ¿Tiene a alguien en mente, como su pareja, un amigo cercano o su médico? (En algunos estados, el médico que lo trata no puede ser su agente de atención médica).
  • ¿Puede hablar con esa persona sobre el tipo de tratamiento que desea o no desea tener?
  • ¿Pone esto demasiada presión sobre la persona para tomar decisiones por usted? ¿Cree usted que él o ella será capaz de hacer lo que usted le pida?
  • ¿Cree usted que sus amigos, su familia y otras personas apoyarán sus decisiones?

¿Sabe usted lo suficiente acerca de los tipos de tratamiento que pueden ayudar a mantenerlo con vida?

  • Se utiliza la reanimación cardiopulmonar (RCP) si el corazón se ha detenido.
  • Se utiliza un respirador que bombea aire hacia los pulmones a través de un tubo si usted no puede respirar por sí mismo.
  • Se utiliza la diálisis renal si sus riñones dejan de funcionar.
  • Se utiliza una sonda de alimentación o una vía intravenosa (IV) para proporcionar alimentos y líquidos si no puede comer o beber.
  • Los antibióticos son medicamentos que se usan para tratar infecciones graves.

¿Qué opina acerca de la utilización del soporte vital en los siguientes casos?

  • Tiene una enfermedad grave que no tiene cura.
  • Está en coma y hay pocas posibilidades de que salga de dicho estado.
  • Tiene una enfermedad a largo plazo que empeora con el tiempo y no mejora.

¿Qué es lo que más le preocupa?

  • ¿Le preocupa tener dolor o que lo mantengan con vida por medio de máquinas?
  • ¿Le preocupa perder la capacidad de desenvolverse y vivir por su cuenta o convertirse en una carga para su familia?
  • ¿Hay cosas que lo asustan? Incluya sus temores o inquietudes en sus instrucciones médicas por anticipado.

¿Qué significa la calidad de vida para usted?

  • ¿Desea poder desenvolverse y vivir por su propia cuenta?
  • ¿Le parece bien la idea de vivir en un hospital o en una casa de asistencia?
  • ¿Le parece bien la idea de que las máquinas lo mantengan con vida?

¿Tiene otras ideas acerca de lo que significa para usted tener calidad de vida y cuánto control desea tener sobre ella?

A continuación se incluyen algunas otras preguntas para tener en cuenta:

  • ¿Dónde desea pasar los últimos días de su vida? ¿Desea hacerlo en el hospital o en casa?
  • ¿Tiene algún problema médico en este momento que afecte su estilo de vida?
  • ¿Tiene un dispositivo cardíaco implantado que tal vez haya que desactivar en algún momento? Esto incluye algunos tipos de marcapasos y de desfibriladores automáticos implantables (ICD, por sus siglas en inglés).
  • ¿Le gustaría donar sus órganos al morir?
  • ¿Puede hablar con su médico acerca de las cuestiones relacionadas con el final de la vida?
  • ¿Le impiden sus creencias religiosas o espirituales tener un testamento vital? Si este es el caso, pídale a su clérigo o asesor espiritual que le ayude a saber qué hacer si usted no puede tomar decisiones médicas por sí mismo.
  • ¿Podrá practicar sus ritos religiosos antes de morir? En algunas religiones, los ritos se practican antes de que una persona muera o después de ello. Si desea que se practiquen ciertos ritos y sabe quién quiere que los haga, inclúyalos en sus instrucciones medicas por anticipado. Es posible que, por razones de seguridad, algunos hospitales no permitan que se hagan ciertos ritos.
  • ¿Quiere incluir sus creencias y pensamientos acerca de la enfermedad, el proceso de morir y la muerte?

Tal vez le resulte difícil responder a algunas de estas preguntas. Aquí tiene una manera de ayudar a clarificar las cosas.

Trate de imaginarse a sí mismo en cada una de las situaciones enumeradas a continuación. Después, piense en lo que le gustaría que sucediese si usted no puede expresar lo que desea. A medida que lee cada ejemplo, escriba cualquier pensamiento que se le ocurra.

  • ¿Qué pasaría si tuviera una enfermedad que no se puede curar? ¿Desearía que le administren antibióticos para eliminar una infección, como, por ejemplo, la neumonía, que pudiera provocar la muerte si no se trata?
  • ¿Y si tuviera una enfermedad que empeora con el tiempo y que afecta su movimiento o su memoria, como la enfermedad de Parkinson o la enfermedad de Alzheimer? ¿Desea que le administren alimentos y líquidos a través de una sonda? Si es así, ¿hay un momento en el que desearía detener este tratamiento?
  • ¿Qué ocurre si usted sintiera dolor? ¿Querría que le dieran fuertes dosis de medicamentos para aliviarlo, incluso si le hacen sentirse aturdido e incapaz de pensar con claridad?
  • ¿Qué ocurre si usted estuviera en coma y si hubiese pocas probabilidades de salir de ese estado? ¿Desea que lo mantengan con vida por medio de una máquina que bombea aire a los pulmones por medio de un tubo si no puede respirar por su cuenta?

Pruebe a hacer este ejercicio de nuevo con otras posibles situaciones. Esta vez, tal vez desee pensar en lo que su médico dice sobre las probabilidades que usted tiene de recuperarse y cómo eso puede afectar lo que decida hacer. Es posible que vea algunos patrones que pudieran ayudarle a decidir qué incluir en sus instrucciones médicas por anticipado.

Estas decisiones son difíciles de tomar, pero usted no tiene que tomarlas solo. Acuda a su familia, a su médico y a sus amigos para obtener ayuda y apoyo.

Revisado: 16 noviembre, 2023

Autor: El personal de Ignite Healthwise, LLC

Comité de revisión clínica
Todo el material educativo de Healthwise es revisada por un equipo que incluye médicos, enfermeras, profesionales sanitarios avanzados, dietistas registrados y otros profesionales de atención médica.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

© 2024 Ignite Healthwise, LLC. Healthwise, Healthwise para toda decisión de salud y el logotipo de Healthwise son marcas registradas de Ignite Healthwise, LLC.

Enlaces relacionados

Cómo elegir un agente de atención médica Cómo redactar instrucciones médicas por anticipado

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles