Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Belatacept inyectable

Belatacept inyectable

Nombre(s) comercial(es): Nulojix®

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Recibir belatacept inyectable puede aumentar el riesgo de desarrollar un trastorno linfoproliferativo postrasplante (PTLD, por sus siglas en inglés; una afección grave con un rápido crecimiento de determinados glóbulos blancos, que puede derivar en un tipo de cáncer). El riesgo de desarrollar PTLD es mayor si usted no ha estado expuesto al virus de Epstein-Barr (EBV, por sus siglas en inglés; un virus que causa mononucleosis o ''mono'') o si tiene una infección por citomegalovirus (CMV, por sus siglas en inglés), o si ha recibido otros tratamientos que disminuyen las cantidades de linfocitos T (un tipo de glóbulo blanco) en la sangre. Su médico ordenará determinadas pruebas de laboratorio para detectar estas afecciones antes de comenzar el tratamiento con este medicamento. Si no ha estado expuesto al virus de Epstein-Barr, su médico probablemente no le administrará belatacept inyectable. Si presenta alguno de los siguientes síntomas después de recibir belatacept inyectable, llame a su médico de inmediato: confusión, dificultad para pensar, problemas con la memoria, cambios en el estado de ánimo o su comportamiento usual, cambios en la manera en que camina o habla, disminución de la fuerza o debilidad en un lado del cuerpo, o cambios en la visión.

Recibir belatacept inyectable también puede aumentar el riesgo de desarrollar cáncer, incluido el cáncer de piel, e infecciones graves, incluidas la tuberculosis (TB, una infección pulmonar bacteriana) y la leucoencefalopatía multifocal progresiva (PML, por sus siglas en inglés; una infección del cerebro grave y poco común). Si presenta alguno de los siguientes síntomas después de recibir belatacept, llame a su médico de inmediato: aparición de una lesión o un bulto en la piel, o un cambio en el tamaño o en el color de un lunar, fiebre, dolor de garganta, escalofríos, tos y otros signos de infección; sudores nocturnos; cansancio que no desaparece; pérdida de peso; inflamación de los ganglios linfáticos; síntomas parecidos a los de la gripe; dolor en el área del estómago; vómitos; diarrea; sensibilidad en el área del riñón trasplantado; ganas frecuentes de orinar o dolor al orinar; sangre en la orina; torpeza; mayor debilidad; cambios en la personalidad o cambios en la visión y el habla.

El belatacept inyectable se debe administrar únicamente en un centro médico bajo la supervisión de un médico con experiencia en el tratamiento de personas que recibieron un trasplante de riñón y en recetar medicamentos que disminuyen la actividad del sistema inmunitario.

Es posible que el belatacept inyectable cause rechazo del nuevo hígado o la muerte en las personas que hayan recibido trasplantes de hígado. Este medicamento no debe administrarse para evitar el rechazo de trasplantes de hígado.

Su médico o su farmacéutico le darán la hoja del fabricante con información para el paciente (Guía del Medicamento) al iniciar el tratamiento con belatacept inyectable y cada vez que vuelva a surtir su receta. Lea detenidamente la información y pídales a su médico o a su farmacéutico que le aclaren cualquier duda. Para conseguir la Guía del Medicamento, también puede visitar el sitio de Internet del fabricante o bien el de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA, por sus siglas en inglés) (http://www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/ucm085729.htm).

Hable con su médico sobre los riesgos de recibir tratamiento con belatacept.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

El belatacept inyectable se usa en combinación con otros medicamentos para evitar el rechazo (ataque a un órgano trasplantado del sistema inmunitario de una persona que recibió el órgano) de trasplantes de riñón. El belatacept inyectable pertenece a una clase de medicamentos llamados inmunosupresores. Actúa disminuyendo la actividad del sistema inmunitario para impedir que ataque al riñón trasplantado.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

Este medicamento puede recetarse para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación del belatacept inyectable es en una solución (líquido) que normalmente un médico o un enfermero inyectan en una vena durante 30 minutos, en un hospital o centro médico. Por lo general, se administra el día del trasplante, 5 días después del trasplante, al final de las semanas 2 y 4 y, luego, una vez cada 4 semanas.

Su médico lo controlará cuidadosamente. Hable con su médico acerca de cómo se siente durante su tratamiento.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de recibir belatacept inyectable:

  • Informe a su médico y a su farmacéutico si es alérgico al belatacept, o a algún otro medicamento o a alguno de los ingredientes del belatacept inyectable. Pregúntele a su farmacéutico o consulte la Guía del Medicamento a fin de obtener una lista de los ingredientes.

  • Informe a su médico y a su farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta, vitaminas, suplementos nutricionales y productos herbarios está tomando o planea tomar. Es posible que su médico deba cambiar las dosis de sus medicamentos o controlarlo cuidadosamente por si presentara efectos secundarios.

  • Informe a su médico si tiene alguna afección médica.

  • Informe a su médico si está embarazada, si planea quedar embarazada o si está dando el pecho. Si queda embarazada mientras está usando belatacept inyectable, llame a su médico.

  • Evite la exposición innecesaria o prolongada a la luz solar, a camas de bronceado y a lámparas solares. El belatacept puede hacer que la piel se vuelva sensible a la luz solar. Póngase ropa protectora, anteojos de sol y protector solar con un factor de protección solar (SPF, por sus siglas en inglés) alto cuando tenga que estar al sol durante su tratamiento.

  • No se aplique ninguna vacuna sin consultar a su médico.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Si falta a una cita para recibir belatacept inyectable, llame a su médico cuanto antes.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El belatacept inyectable puede provocar efectos secundarios. Informe a su médico si alguno de estos síntomas es intenso o no desaparece:

  • dolor de cabeza
  • cansancio excesivo
  • palidez
  • latidos cardíacos rápidos
  • debilidad
  • inflamación de las manos, los pies, los tobillos o las pantorrillas
  • estreñimiento

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si presenta alguno de estos síntomas o de los mencionados en la sección ADVERTENCIA IMPORTANTE, llame a su médico de inmediato:

  • falta de aire

El belatacept inyectable puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inusual mientras está recibiendo este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

Los síntomas de sobredosis pueden incluir los siguientes:

  • confusión
  • dificultad para recordar
  • cambios en el estado de ánimo, la personalidad o la conducta
  • torpeza
  • cambio en la forma de caminar o hablar
  • disminución de la fuerza o debilidad en un lado del cuerpo
  • cambio en la visión o en el habla
¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No falte a ninguna cita, ni con su médico ni con el laboratorio.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles