Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Bictegravir, emtricitabina y tenofovir alafenamida

Bictegravir, emtricitabina y tenofovir alafenamida

Nombre(s) comercial(es): Biktarvy®

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

El bictegravir, emtricitabina y tenofovir alafenamida (AF) no se debe usar para tratar la infección por el virus de la hepatitis B (VHB; una infección continua del hígado). Informe a su médico si tiene o cree que podría tener VHB. Es posible que su médico le haga unas pruebas para saber si tiene VHB antes de empezar su tratamiento con bictegravir, emtricitabina y tenofovir alafenamida. Si tiene VHB y toma bictegravir, emtricitabina y tenofovir alafenamida es posible que su afección empeore repentinamente cuando deje de tomar este medicamentos.

Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico le examinará y le pedirá pruebas de laboratorio antes, durante y de forma regular durante varios meses después de que deje de tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir para determinar si el VHB ha empeorado.

Hable con su médico sobre los riesgos de tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La combinación de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF se usa para tratar la infección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) en determinados adultos y niños que pesen al menos 25 kg (55 libras), y que no hayan recibido tratamiento antirretroviral en el pasado o que hayan permanecido estables con otro(s) tratamiento(s) antirretroviral(es). El bictegravir pertenece a una clase de medicamentos denominados inhibidores de la transferencia de la cadena de la integrasa (ITCI). La emtricitabina y tenofovir pertenecen a una clase de medicamentos conocidos como inhibidores nucleósidos de la transcriptasa inversa (INTI). La acción de la combinación de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF es disminuir la cantidad de VIH en el cuerpo. Aunque el bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF no cura el VIH, estos medicamentos pueden reducir su posibilidad de desarrollar el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y enfermedades relacionadas con el VIH, como infecciones graves o cáncer. Tomar estos medicamentos, junto con la práctica de relaciones sexuales seguras, y hacer otros cambios en el estilo de vida, puede disminuir el riesgo de contraer o transmitir VIH a otras personas.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la combinación de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF es en tabletas para administrarse por vía oral. Usualmente se toma una vez al día con o sin alimentos. Tome bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones que se encuentran en la etiqueta de su receta médica, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier parte que no comprenda. Tome bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF exactamente como se le indicaron. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento, ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.

Si no puede tragar la tableta de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF enteras, puede cortarla por la mitad y tragar cada mitad por separado, siempre que ambas se traguen en un intervalo de 10 minutos.

Continúe tomando el bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF incluso si se siente bien. No deje de tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF sin hablar con su médico. Si deja de tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF incluso durante poco tiempo u omite dosis, el virus podría volverse resistente a los medicamentos y podría ser más difícil de tratar.

Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF,

  • informe a su médico si es alérgico al bictegravir, emtricitabina y tenofovir, a cualquier otro medicamento o a cualquiera de los ingredientes de las tabletas de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF. Pídale a su farmacéutico una lista de los ingredientes.

  • Algunos medicamentos no deben tomarse con bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF. Asegúrese de que ha consultado con su médico y farmacéutico sobre todos los medicamentos que toma o piensa tomar antes de empezar a tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF. Antes de empezar a tomar, dejar o cambiar cualquier medicamento mientras esté tomando bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF consulte a su médico o farmacéutico.

  • Los siguientes productos de venta sin receta o a base de plantas pueden interactuar con bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF: medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (AINE) como ibuprofeno (Advil, Motrin) y naproxeno (Aleve, Naprosyn) y hierba de San Juan. Asegúrese de informar a su médico y farmacéutico si está tomando estos medicamentos antes de empezar a tomar bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF. No empiece a tomar ninguno de estos medicamentos mientras tome bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF sin antes consultarlo con su médico.

  • si está tomando un antiácido que contiene calcio, magnesio, aluminio (Maalox, Mylanta, Tums, otros) o sucralfato (Carafate), tome bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF con el estómago vacío 2 horas antes de tomar el antiácido o el sucralfato.

  • si está tomando un suplemento de hierro o calcio, tómelo al mismo tiempo que bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF junto con alimentos.

  • informe a su médico si padece o ha padecido alguna de las enfermedades mencionadas en la sección ADVERTENCIA IMPORTANTE o cualquier tipo de infección que no desaparezca o que aparezca y desaparezca, como tuberculosis (TB; un tipo de infección pulmonar) o citomegalovirus (CMV; una infección viral que puede causar síntomas en personas con sistemas inmunitarios débiles) o enfermedad renal.

  • informe a su médico si está embarazada, tiene planificado quedar embarazada o está amamantando. Llame a su médico si queda embarazada mientras toma bictegravir, emtricitabina y tenofovir. No debe amamantar si está infectada con VIH o si toma actualmente bictegravir, emtricitabina y tenofovir.

  • debe saber que mientras toma medicamentos para tratar la infección por VIH, su sistema inmune puede fortalecerse y empezar a combatir otras infecciones que ya estaban en el cuerpo o causar que ocurran otras enfermedades. Esto puede ocasionar que desarrolle síntomas de esas infecciones o enfermedades. Si tiene síntomas nuevos o que empeoran durante su tratamiento con bictegravir, emtricitabina y tenofovir, asegúrese de informarlo a su médico.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. No duplique la dosis para compensar la que omitió.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF puede ocasionar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • diarrea
  • náuseas
  • vómitos
  • dolor de cabeza

Si tiene alguno de estos síntomas o los que se incluyen en la sección ADVERTENCIA IMPORTANTE, llame a su médico de inmediato o busque tratamiento médico de emergencia:

  • micción menos frecuente
  • hinchazón de los pies y tobillos
  • fatiga
  • falta de aliento
  • respiración rápida
  • ritmo cardíaco rápido o anormal
  • dolor de estómago con náuseas y vómitos
  • manos y pies fríos o azulados
  • orina de color amarillo oscuro o marrón
  • deposiciones de color claro
  • ictericia en piel u ojos
  • pérdida de apetito
  • debilidad
  • fatiga
  • mareos o aturdimiento

El bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este medicamento en su envase original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos del calor excesivo y la humedad (no en el baño). No saque el paquete desecante que viene en la botella.

Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance. http://www.upandaway.org/es/

Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (https://goo.gl/xRXbPn) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No deje que nadie más tome su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.

Mantenga un suministro de bictegravir, emtricitabina y tenofovir AF disponible. No espere hasta quedarse sin medicamento para volver a surtir su receta médica.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles