Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Dolutegravir y lamivudina

Dolutegravir y lamivudina

Nombre(s) comercial(es): Dovato®

Otros nombre(s): dolutegravir y 3TC

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Informe a su médico si tiene o cree que pudo haber tenido una infección por el virus de hepatitis B (VHB; una infección hepática continua). Es posible que su médico le haga unas pruebas para saber si tiene VHB antes de empezar su tratamiento con dolutegravir and lamivudina. Si tiene VHB y toma dolutegravir y lamivudina es posible que su afección empeore repentinamente cuando deje de tomar estos medicamentos. Su médico llevará a cabo evaluaciones clínicas y solicitará pruebas de laboratorio de manera periódica durante varios meses posteriores a la interrupción del tratamiento con dolutegravir y lamivudina.

Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico ordenará algunas pruebas de laboratorio para comprobar la respuesta del cuerpo al dolutegravir y lamivudina.

Hable con su médico sobre los riesgos de tomar dolutegravir y lamivudina.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La combinación de dolutegravir y lamivudina se usa para tratar la infección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) en ciertas personas. La lamivudina pertenecen a una clase de medicamentos llamados inhibidores de la transcriptasa inversa análogo de los nucleósidos (ITIN) y el dolutegravir pertenece a una clase de medicamentos llamados inhibidores de transferencia de la cadena de integrasa (INSTI) Actúan conjuntamente para reducir la cantidad de VIH en la sangre.

Aunque el dolutegravir y lamivudina no curan el VIH, pueden reducir la probabilidad de desarrollar el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y otras enfermedades relacionadas con el VIH. Tomar estos medicamentos y adoptar otros cambios en el estilo de vida puede reducir el riesgo de transmitir el virus del VIH a otras personas.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la combinación de dolutegravir y lamivudina es en tabletas para tomar por vía oral. Tómelo una vez al día con o sin alimentos. Tome dolutegravir y lamivudina aproximadamente a la misma hora todos los días.

Tome dolutegravir y lamivudina exactamente como se le indicaron. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.

Continúe tomando dolutegravir y lamivudina incluso si se siente bien, y no suspensa su uso sin antes consultarlo con su médico. Si deja de tomar dolutegravir y lamivudina incluso durante poco tiempo u omite dosis, el virus podría volverse resistente a los medicamentos y podría ser más difícil de tratar.

Pídale a su farmacéutico o a su médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de tomar dolutegravir y lamivudina,

  • informe a su médico o farmacéutico si es alérgico a este medicamento, a cualquier componente de este medicamento o a cualquier otro medicamento, alimento o sustancia. Informe a su médico o farmacéutico si tiene alguna alergia o si ha experimentado algún síntoma.

  • Algunos medicamentos no deben tomarse con dolutegravir y lamivudina. Otros medicamentos pueden causar cambios en la dosis o requerir control adicional cuando se toman con dolutegravir y lamivudina. Asegúrese de haberle informado a su médico y farmacéutico qué medicamentos está tomando o piensa tomar antes de empezar su tratamiento con dolutegravir y lamivudina. Consulte con su médico o farmacéutico antes de comenzar, suspender o cambiar cualquier medicamento mientras esté tomando dolutegravir y lamivudina.

  • si estás tomando antiácidos o laxantes que contienen aluminio o magnesio; sucralfato (Carafate®); o medicamentos aminorados como la aspirina tamponada, hágalo al menos 2 horas después, o 6 horas antes de tomar dolutegravir y lamivudina.

  • si está tomando suplementos de hierro o calcio, o multivitaminas que contengan hierro o calcio, hágalo al mismo tiempo que toma dolutegravir y lamivudina junto con los alimentos, o tómelos al menos 2 horas después, o 6 horas antes de tomar dolutegravir y lamivudina.

  • el siguiente producto a base de plantas pueden interactuar con el dolutegravir y lamivudina: hierba de San Juan. Asegúrese de informar a su médico y farmacéutico que está tomando este medicamento antes de empezar a tomar el dolutegravir y lamivudina. No empiece a tomar este medicamento mientras esté tomando dolutegravir y lamivudina sin consultarlo antes con su médico.

  • informe a su médico si tiene o ha tenido alguna vez una infección por el virus de la hepatitis C (VHC; una infección hepática persistente) u otra enfermedad hepática, o una enfermedad renal.

  • informe a su médico si está embarazada o planea quedar embarazada. Llame a su médico si queda embarazada mientras toma dolutegravir and lamivudina.

  • informe a su médico si está amamantando o planea hacerlo. Ciertos medicamentos y el VIH pueden transmitirse a su bebé a través de la leche materna. Consulte a su médico sobre los riesgos de amamantar a su bebé si está tomando dolutegravir y lamivudina.

  • debe saber que, mientras toma medicamentos para tratar la infección por VIH, su sistema inmunológico puede fortalecerse y comenzar a combatir otras infecciones que ya estaban presentes en su cuerpo o provocar la aparición de otras afecciones. Esto puede ocasionar que desarrolle síntomas de esas infecciones o afecciones. Si tiene síntomas nuevos o que empeoran durante su tratamiento con dolutegravir y lamivudina, asegúrese de informarlo a su médico.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

No es necesario que cambie su dieta, a menos que su médico le indique que debe hacerlo.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Tome la dosis que omitió tan pronto como lo recuerde. Sin embargo, si ya casi es hora de la dosis siguiente, omita la que olvidó y continúe con su horario de medicación habitual. No duplique la dosis para compensar la que omitió.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El dolutegravir y la lamivudina puede ocasionar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas se vuelve grave o no desaparece:

  • dolor de cabeza
  • náuseas
  • diarrea
  • gases
  • dificultad para conciliar el sueño o mantenerse dormido
  • cansancio
  • debilidad muscular
  • mareos
  • ansiedad

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta cualquiera de estos síntomas o cualquiera de los que se enumeran en la sección PRECAUCIONES ESPECIALES, llame a su médico inmediatamente:

  • ictericia en ojos o piel, dolor abdominal, heces de color claro, orina de color oscuro, náuseas, vómitos, pérdida de apetito
  • cansancio o debilidad extrema, dolor muscular, dificultad para respirar, dolor abdominal, náuseas, vómitos, sensación de frío, especialmente en los brazos y las piernas, mareos, ritmo cardíaco rápido o irregular
  • sarpullido (sin otros síntomas)

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta alguno de estos síntomas, deje de usar dolutegravir y lamivudina y llame a su médico inmediatamente o busque tratamiento médico de emergencia:

  • urticaria, hinchazón de la cara, garganta, lengua o labios, ojos rojos o hinchados, dificultad para tragar o respirar
  • sarpullido junto con alguno de los siguientes síntomas; fiebre; síntomas parecidos a los de la gripe; cansancio extremo; dolores musculares o articulares; piel descamada o con ampollas; llagas o ampollas en la boca; u ojos rojos, con picazón y llorosos

El dolutegravir y la lamivudina puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inusual mientras usa este medicamento.

Si experimenta un efecto secundario grave, usted o su médico puede enviar un informe al programa de Informes de Eventos Adversos de MedWatch de la Administración de Drogas y Alimentos (FDA) en línea (https://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al (1-800-332-1088).

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este medicamento en su envase original, cerrado herméticamente y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos del calor excesivo y la humedad (no en el cuarto de baño).

Conserve todos los medicamentos en un lugar alejado de la vista y el alcance de los niños, ya que muchos frascos no son a prueba de niños. Cierre siempre las tapas de seguridad. Guarde el medicamento en un lugar seguro, que esté en alto y fuera de su alcance https://www.upandaway.org

Si no necesita usar más un medicamento, deséchelo para evitar que las mascotas, los niños y otras personas puedan tomarlos. No tire este medicamento por el inodoro. Utilice un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico sobre los programas de devolución de medicamentos en su comunidad. Si necesita más información sobre cómo desechar de forma segura los medicamentos, visite el sitio web de la FDA https://goo.gl/c4Rm4p

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha desmayado, ha tenido una convulsión, tiene problemas para respirar o no puede despertarse, llame inmediatamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

Antes de realizarse alguna prueba de laboratorio, informe al médico y al personal del laboratorio que está tomando dolutegravir y lamivudina.

No deje que otras personas usen su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.

Mantenga un suministro de dolutegravir y lamivudina a mano. No espere hasta quedarse sin medicamento para volver a surtir su receta médica.

Mantenga una lista escrita de todos los medicamentos con receta y sin receta (de venta libre), vitaminas, minerales y suplementos dietéticos que toma actualmente. Lleve esta lista con usted cada vez que visite a un médico o si es ingresado en el hospital. Debe llevar la lista consigo en caso de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles