Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar ethinyl estradiol and norethindrone (birth control)

ethinyl estradiol and norethindrone (birth control)

Nortrel 0.5/35

diapositiva 1 de 22, Nortrel 0.5/35,

35 mcg-0.5 mg

Image of Nortrel 0.5/35
diapositiva 1 de 22

Nortrel 1/35

diapositiva 2 de 22, Nortrel 1/35,

35 mcg-1 mg, round, yellow, imprinted with b, 949

Image of Nortrel 1/35
diapositiva 2 de 22

Nortrel 1/35

diapositiva 3 de 22, Nortrel 1/35,

35 mcg-1 mg, round, white

Image of Nortrel 1/35
diapositiva 3 de 22

Nortrel 7/7/7

diapositiva 4 de 22, Nortrel 7/7/7,

triphasic 0.5 mg-0.75 mg-1 mg

Image of Nortrel 7/7/7
diapositiva 4 de 22

Junel 1/20

diapositiva 5 de 22, Junel 1/20,

20 mcg-1 mg, round, yellow, imprinted with b, 977

Image of Junel 1/20
diapositiva 5 de 22

Junel Fe 1/20

diapositiva 6 de 22, Junel Fe 1/20,

with iron 20 mcg-1 mg

Image of Junel Fe 1/20
diapositiva 6 de 22

Junel 1.5/30

diapositiva 7 de 22, Junel 1.5/30,

30 mcg-1.5 mg, round, pink, imprinted with b, 978

Image of Junel 1.5/30
diapositiva 7 de 22

Junel Fe 1.5/30

diapositiva 8 de 22, Junel Fe 1.5/30,

with iron 30 mcg-1.5 mg

Image of Junel Fe 1.5/30
diapositiva 8 de 22

Tri-Legest Fe

diapositiva 9 de 22, Tri-Legest Fe,

with iron triphasic 20 mcg-30 mcg-35 mcg, round, yellow

Image of Tri-Legest Fe
diapositiva 9 de 22

Balziva

diapositiva 10 de 22, Balziva,

35 mcg-0.4 mg

Image of Balziva
diapositiva 10 de 22

Aranelle

diapositiva 11 de 22, Aranelle,

triphasic 0.5 mg-1 mg-0.5 mg

Image of Aranelle
diapositiva 11 de 22

Loestrin 21 1/20

diapositiva 12 de 22, Loestrin 21 1/20,

20 mcg-1 mg, round, yellow, imprinted with b, 977

Image of Loestrin 21 1/20
diapositiva 12 de 22

Brevicon

diapositiva 13 de 22, Brevicon,

35 mcg-0.5 mg, round, blue/peach

Image of Brevicon
diapositiva 13 de 22

Microgestin 1/20

diapositiva 14 de 22, Microgestin 1/20,

20 mcg-1 mg, round, white, imprinted with WATSON, 630

Image of Microgestin 1/20
diapositiva 14 de 22

Microgestin 1.5/30

diapositiva 15 de 22, Microgestin 1.5/30,

30 mcg-1.5 mg, round, green, imprinted with WATSON, 631

Image of Microgestin 1.5/30
diapositiva 15 de 22

Microgestin FE 1/20

diapositiva 16 de 22, Microgestin FE 1/20,

with iron 20 mcg-1 mg, round, white, imprinted with WATSON 630

Image of Microgestin FE 1/20
diapositiva 16 de 22

Microgestin FE 1.5/30 (obsolete)

diapositiva 17 de 22, Microgestin FE 1.5/30 (obsolete),

with iron 30 mcg-1.5 mg, round, green, imprinted with WATSON 075

Image of Microgestin FE 1.5/30 (obsolete)
diapositiva 17 de 22

Necon 0.5/35

diapositiva 18 de 22, Necon 0.5/35,

35 mcg-0.5 mg, round, yellow, imprinted with 507, WATSON

Image of Necon 0.5/35
diapositiva 18 de 22

Necon 1/35

diapositiva 19 de 22, Necon 1/35,

35 mcg-1 mg, round, yellow, imprinted with 508, WATSON

Image of Necon 1/35
diapositiva 19 de 22

Necon 7/7/7

diapositiva 20 de 22, Necon 7/7/7,

triphasic 0.5 mg-0.75 mg-1 mg

Image of Necon 7/7/7
diapositiva 20 de 22

Norinyl 1+35

diapositiva 21 de 22, Norinyl 1+35,

35 mcg-1 mg, round, green, imprinted with 259, WATSON

Image of Norinyl 1+35
diapositiva 21 de 22

Zenchent Fe

diapositiva 22 de 22, Zenchent Fe,

with iron 35 mcg-0.4 mg, round, orange, imprinted with WC, 540

Image of Zenchent Fe
diapositiva 22 de 22
¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre las pastillas anticonceptivas?

¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre las pastillas anticonceptivas?

No tome las pastillas anticonceptivas si está embarazada o si ha tenido un bebé recientemente.

No deberá tomar las pastillas anticonceptivas si tiene: presión arterial alta descontrolada, enfermedad del corazón, enfermedad de las arterias coronarias, problemas de la circulación (especialmente con la diabetes), sangrado vaginal no diagnosticado, enfermedad del hígado o cáncer del hígado, migrañas severas, si también toma ciertos medicamentos para la hepatitis C, si va a tener una cirugía mayor, si fuma y es mayor de 35 años, o si alguna vez ha tenido un ataque al corazón, un accidente cerebrovascular, un coágulo sanguíneo, ictericia causada por embarazo o pastillas anticonceptivas, o cáncer de mama, útero/cérvix, o vagina.

Fumar, especialmente si es mayor de 35 años o tomar las pastillas anticonceptivas puede aumentar su riesgo de coágulos sanguíneos, accidente cerebrovascular, o ataque al corazón.

¿Qué es ethinyl estradiol and norethindrone?

¿Qué es ethinyl estradiol and norethindrone?

Ethinyl estradiol and norethindrone es una pastilla anticonceptiva combinada que contiene hormonas femeninas que se usan para impedir la ovulación (liberación del huevo del ovario). Este medicamento también causa cambios en su moco cervical y mucosa uterina, lo que hace más difícil para la esperma moverse hacia el útero, e impide la adhesión del huevo fertilizado al útero.

Ethinyl estradiol and norethindrone se usa como anticonceptivo para prevenir el embarazo. Esta medicina también se usa para el tratamiento del acné moderado en las mujeres que tienen por lo menos 15 años, que ya han empezado a menstruar y que desean usar pastillas anticonceptivas. Existen muchas marcas disponibles de ethinyl estradiol and norethindrone. No todas estas marcas se encuentran en esta guía del medicamento.

Ethinyl estradiol and norethindrone puede también utilizarse para fines no mencionados en esta guía del medicamento.

¿Qué cuestiones debería preguntar al profesional de la salud antes de tomar las pastillas anticonceptivas?

¿Qué cuestiones debería preguntar al profesional de la salud antes de tomar las pastillas anticonceptivas?

Tomar pastillas anticonceptivas puede aumentar su riesgo de coágulos sanguíneos, accidente cerebrovascular, o ataque al corazón. Usted aún tiene más riesgo si tiene presión arterial alta, diabetes, alto colesterol, o si tiene sobrepeso. Su riesgo de un accidente cerebrovascular o de coágulo sanguíneo es mayor durante su primer año de tomar pastillas anticonceptivas. Su riesgo también es alto cuando empiece de nuevo a tomar pastillas anticonceptivas después de no tomarlas por 4 semanas o más.

Fumar puede aumentar el riesgo de padecer coágulos sanguíneos, un accidente cerebrovascular o un ataque al corazón provocado por utilizar pastillas anticonceptivas, especialmente si usted es mayor de 35 años.

No la tome si usted está embarazada. Pare de tomar las pastillas anticonceptivas e informe a su médico de inmediato si queda embarazada, o si usted no tiene 2 periodos menstruales consecutivos. Si recientemente ha tenido un bebé, espere por lo menos 4 semanas antes de tomar pastillas anticonceptivas.

No deberá tomar pastillas anticonceptivas si tiene:

  • presión arterial alta o descontrolada o sin tratamiento, o enfermedad del corazón (dolor de pecho, enfermedad de las arterias coronarias, historial de ataque al corazón, accidente cerebrovascular, o coágulo sanguíneo);
  • un aumento del riesgo de tener coágulos sanguíneos debido a un problema del corazón o un trastorno hereditario de la sangre;
  • problemas de la circulación (especialmente si causado por la diabetes);
  • un historial de cáncer relacionado con hormonas, o cáncer de mama, útero/cervix, o vagina;
  • sangrado vaginal anormal que no ha sido examinado por un médico;
  • enfermedad del hígado o cáncer del hígado;
  • migrañas severas (con aura, entumecimiento, debilidad, o cambios en la visión), especialmente si es mayor de 35 años;
  • un historial de ictericia causada por embarazo o pastillas anticonceptivas;
  • si fuma y es mayor de 35 años; o
  • si toma cualquier medicamento para la hepatitis C que contenga ombitasvir/paritaprevir/ritonavir con o sin dasabuvir.

Informe a su médico si alguna vez ha tenido:

  • enfermedad del corazón, presión arterial alta, o si es propenso a tener coágulos sanguíneos;
  • colesterol o triglicéridos altos o si tiene sobrepeso;
  • depresión;
  • una convulsión o dolor de cabeza por migraña;
  • diabetes, enfermedad de la vesícula biliar, glándula tiroidea de baja actividad;
  • enfermedad del hígado o riñón; o
  • historial de ciclos menstruales irregulares, o enfermedad fibroquística de la mama, bultos, nódulos, o una mamografía anormal.

Consulte con su médico si es seguro amamantar mientras está utilizando este medicamento.

¿Cómo debo tomar las pastillas anticonceptivas?

¿Cómo debo tomar las pastillas anticonceptivas?

Siga todas las instrucciones de la etiqueta de su receta y lea todas las guías del medicamento u hojas de instrucción. Utilice el medicamento exactamente como viene indicado.

Es posible que necesite utilizar un método anticonceptivo suplementario, como el condón con espermicida, al empezar a tomar las pastillas anticonceptivas. Siga las instrucciones de su médico.

Tome una pastilla todos los días, no más de 24 horas después la dosis anterior. Cuando el paquete se acabe, empiece un paquete nuevo al día siguiente. Puede quedar embarazada si no toma una pastilla diariamente.

Algunos paquetes de pastillas anticonceptivas contienen pastillas "recordadoras" para mantenerla en su ciclo regular. Su período usualmente empezará durante los días que tome estas pastillas recordadoras.

Utilice un método anticonceptivo suplementario si está enferma con vómitos severos o diarrea.

Es posible que sufra de sangrado intermenstrual. Informe a su médico si este es continuo o muy severo.

Si usted necesita cirugía mayor o estará en reposo a largo plazo, quizás necesite dejar de tomar las pastillas anticonceptivas por un tiempo corto. Informe a cualquier médico o cirujano que la trata que usted está utilizando ethinyl estradiol and norethindrone.

Mientras toma pastillas anticonceptivas, deberá visitar a su médico con regularidad.

Manténgalo a temperatura ambiente, fuera de la humedad y del calor.

¿Qué sucede si me salto una dosis?

¿Qué sucede si me salto una dosis?

Siga las instrucciones de la etiqueta de su receta y lea todas las guías del medicamento u hojas de instrucción. Olvidarse de tomar una pastilla aumenta el riesgo de quedar embarazada.

Si deja de tomar 1 pastilla activa, tome 2 pastillas el día que se acuerda. Luego tome 1 pastilla al día hasta que termine el paquete.

Si deja de tomar 2 pastillas activas seguidas, la primera o la segunda semana, tome 2 pastillas al día por 2 días seguidos. Luego tome 1 pastilla al día hasta que termine el paquete. Utilice otra forma de anticonceptivos por lo menos durante 7 días después de las pastillas olvidadas.

Si deja de tomar 2 pastillas activas seguidas la tercera semana, deseche el resto del paquete y empiece uno nuevo el mismo día, si usted está acostumbrada a empezar el Día 1. Si usted está acostumbrada a empezar el Domingo, siga tomando una pastilla cada día hasta el Domingo. El Domingo, deseche el resto del paquete y empiece uno nuevo el mismo día.

Si deja de tomar 3 pastillas activas seguidas durante la primera, segunda, o tercera semana, deseche el resto del paquete y empiece un nuevo paquete el mismo día si usted está acostumbrada a empezar el Día 1. Si usted está acostumbrada a empezar el Domingo, siga tomando una pastilla cada día hasta el Domingo. El Domingo, deseche el resto del paquete y empiece un nuevo paquete el mismo día.

Si deja de tomar 2 o más pastillas activa, quizás no tenga un periodo menstrual durante el mes. Si su periodo menstrual no ocurre por 2 meses seguidos, llame a su médico puesto que puede estar embarazada.

Si deja de tomar una pastilla recordadora, deséchela y siga tomando 1 pastilla recordadora al día hasta que termine el paquete.

¿Qué sucedería en una sobredosis?

¿Qué sucedería en una sobredosis?

Busque atención médica de emergencia o llame a la línea de Poison Help al 1-800-222-1222. Una sobredosis puede causar náusea o sangrado vaginal.

¿Qué debo evitar mientras tomo las pastillas anticonceptivas?

¿Qué debo evitar mientras tomo las pastillas anticonceptivas?

No fume mientras tome pastillas anticonceptivas, especialmente si usted es mayor de 35 años.

Las pastillas anticonceptivas no la protegerán de las enfermedades transmitidas por el sexo--que incluyen el VIH o el SIDA. La utilización del condón es la única manera de protegerse contra estas enfermedades.

¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de las pastillas anticonceptivas?

¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de las pastillas anticonceptivas?

Busque atención médica de emergencia si usted tiene signos de una reacción alérgica: ronchas; dificultad para respirar; hinchazón de la cara, labios, lengua, o garganta.

Deje de utilizar las pastillas anticonceptivas y llame a su médico de inmediato si usted tiene:

  • signos de accidente cerebrovascular --entumecimiento o debilidad repentina, dolor de cabeza severo, habla incomprensible, problemas con la visión o el equilibrio;
  • signos de un coágulo sanguíneo en el pulmón --dolor de pecho, tos repentina o falta de aire al respirar, mareo, tos con sangre;
  • signos de un coágulo sanguíneo profundo en el cuerpo --dolor, hinchazón o sensación de calor en una pierna;
  • síntomas de un ataque al corazón -- dolor o presión en el pecho, dolor que se extiende a la mandíbula u hombro, náusea, sudoración;
  • problemas del hígado --hinchazón alrededor de la sección media del cuerpo, dolor en la parte superior derecha del estómago, pérdida del apetito, orina oscura, heces de color arcilla, ictericia (color amarillo de la piel u ojos);
  • aumento de la presión arterial --dolor de cabeza severo, visión borrosa, palpitaciones en su cuello o en sus oídos;
  • depresión --cambios de humor, sensación de baja autoestima, pérdida de interés en cosas que antes disfrutaba, aparición de nuevos problemas para dormir, pensamientos acerca de hacerse daño a sí mismo;
  • hinchazón de sus manos, tobillos, o pies, o un bulto en la mama; o
  • cambios en el patrón o severidad de migrañas.

Los efectos secundarios comunes pueden incluir:

  • náuseas, vómitos;
  • sensibilidad de mamas, o sangrado intermenstrual; o
  • dolor de cabeza, o problemas con lentes de contacto.

Esta lista no menciona todos los efectos secundarios y puede ser que ocurran otros. Llame a su médico para consejos médicos relacionados a efectos secundarios. Usted puede reportar efectos secundarios llamando al FDA al 1-800-FDA-1088.

¿Qué otros fármacos afectarán a las pastillas anticonceptivas?

¿Qué otros fármacos afectarán a las pastillas anticonceptivas?

Informe a su médico acerca del resto de medicamentos que esté utilizando, en particular:

  • rifampin;
  • troglitazone;
  • atorvastatin;
  • glecaprevir/pibrentasvir; o
  • anticonvulsivantes (antiepilépticos) como phenobarbital, phenytoin, y carbamazepine.

Esta lista no está completa. Existen otros fármacos que pueden afectar a ethinyl estradiol and norethindrone, incluyendo medicamentos obtenidos con o sin receta, vitaminas y productos herbarios. No todas las interacciones posibles se enumeran aquí.

¿Dónde puedo obtener más información?

¿Dónde puedo obtener más información?

Su médico o farmacéutico puede ofrecerle más información acerca de ethinyl estradiol and norethindrone.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Healthwise, Incorporated, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Healthwise, Incorporated.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de The Cigna Group Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles