Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Glecaprevir y pibrentasvir

Glecaprevir y pibrentasvir

Nombre(s) comercial(es): Mavyret®

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Es posible que ya esté infectado con hepatitis B (un virus que infecta el hígado y puede causar daño hepático grave), pero que no tenga ningún síntoma de la enfermedad. En este caso, tomar la combinación de glecaprevir y pibrentasvir puede aumentar el riesgo de que su infección se vuelva más grave o ponga en riesgo su vida, y usted desarrollará síntomas. Informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido una infección con el virus de hepatitis B. Su médico ordenará una prueba de sangre para saber si está o alguna vez ha estado infectado con hepatitis B. Su médico también lo monitoreará de cerca para detectar señales de infección de hepatitis B durante el tratamiento y varios meses después. Si es necesario, su médico podría darle medicamentos para tratar esta infección antes y durante el tratamiento con la combinación de glecaprevir y pibrentasvir. Si experimenta alguno de los siguientes síntomas durante o después de su tratamiento, llame a su médico de inmediato: cansancio excesivo, ictericia en la piel o en los ojos, pérdida de apetito, náusea, vómitos, heces pálidas, dolor en el lado derecho superior del estómago u orina oscura.

Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. Su médico puede ordenar algunas pruebas antes, durante y después de su tratamiento para comprobar la respuesta de su cuerpo a la combinación de glecaprevir y pibrentasvir.

Hable con su médico sobre los riesgos de tomar glecaprevir y pibrentasvir.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La combinación de glecaprevir y pibrentasvir se usa para tratar ciertos tipos de infección de hepatitis C crónica (prolongada) (inflamación del hígado causada por un virus) en adultos y niños de 3 años y mayores. También se usa para tratar ciertos tipos de infección de hepatitis C crónica en adultos y niños de 3 años y mayores que ya han recibido otro medicamento para tratar su infección por hepatitis C. El glecaprevir pertenece a una clase de medicamentos llamados inhibidores de la proteasa NS3/4A de VHC. Su acción consiste en disminuir la cantidad del virus de hepatitis C (HCV) en el cuerpo. El pibrentasvir pertenece a una clase de medicamentos llamados inhibidores del HCV NS5A. Su acción consiste en detener el virus que causa que la hepatitis C se propague dentro del cuerpo.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la combinación de glecaprevir y pibrentasvir es en tableta o gránulos para tomar por vía oral. Por lo general, se toma con los alimentos una vez al día por 8 a 16 semanas. Su médico le indicará cuántas tabletas o paquetes de gránulos debe tomar para cada dosis. Tome glecaprevir y pibrentasvir aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones de la etiqueta de su medicamento recetado, y pídale a su médico o a su farmacéutico que le explique cualquier cosa que no entienda. Tome glecaprevir y pibrentasvir exactamente como se lo indicaron. No tome una cantidad mayor ni menor del medicamento ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.

Los gránulos de glecaprevir y pibrentasvir deben tomarse con alimentos blandos sin masticar. Para preparar una dosis de glecaprevir y pibrentasvir en gránulos con comida blanda, espolvoree todo el contenido de los paquetes de gránulos en un tazón o taza sobre una pequeña cantidad de comida blanda, como mantequilla de maní, mantequilla de chocolate y avellana, queso crema, mermelada o yogur griego. No mezcle los gránulos con líquidos o alimentos que puedan deslizarse de la cuchara para evitar que el medicamento se disuelva demasiado rápido. Dé toda la mezcla dentro de los 15 minutos de haber espolvoreado los gránulos en la comida. Si los gránulos se pegan al tazón o a la taza, añada una pequeña cantidad de alimento blando y trague el resto de la mezcla. Para evitar un regusto amargo, no debe masticar ni disolver los gránulos en la comida.

Continúe tomando glecaprevir y pibrentasvir incluso si se siente bien. La duración del tratamiento depende de su afección, si ha tomado previamente ciertos medicamentos para VHC, qué tan bien responda al medicamento y si experimenta efectos secundarios graves. No deje de tomar glecaprevir y pibrentasvir sin hablar con su médico.

Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de tomar glecaprevir y pibrentasvir,

  • informe a su médico y a su farmacéutico si es alérgico al glecaprevir, al pibrentasvir, a cualquier otro medicamento o a alguno de los ingredientes de las tabletas de glecaprevir y pibrentasvir. Pídale a su farmacéutico una lista de los ingredientes.

  • informe a su médico si toma actualmente atazanavir (Reyataz, en Evotaz) o rifampicina (Rifadin, Rimactane, en Rifamate, en Rifater). Probablemente su médico le indicará que no tome glecaprevir y pibrentasvir si toma uno de estos medicamentos.

  • informe a su médico y farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta médica, vitaminas, suplementos nutricionales y productos a base de hierbas toma o tiene planificado tomar. Asegúrese de mencionar cualquiera de los siguientes: anticoagulantes ('diluyentes de la sangre') como warfarina (Coumadin, Jantoven); carbamazepina (Carbatrol, Epitol, Equetro, Tegretol), medicamentos para bajar el nivel de colesterol (estatinas) como atorvastatina (Lipitor, en Caduet), fluvastatina (Lescol), lovastatina (Altoprev), pitavastatina (Livalo), pravastatina (Pravachol), rosuvastatina ( Crestor) y simvastatina (Zocor, en Simcor, en Vytorin); ciclosporina (Gengraf, Neoral, Sandimmune); dabigatrán (Pradaxa); digoxina (Lanoxin); anticonceptivos orales con etinilestradiol, tales como ciertas píldoras anticonceptivas, parches, anillos vaginales hormonales y otros productos de etinilestradiol, ciertas terapias de reemplazo hormonal (TRH) y ciertos medicamentos para el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) o el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA), incluidos darunavir (Prezista, en Prezcobix), efavirenz (Sustiva, en Atripla), lopinavir (en Kaletra) o ritonavir (Norvir, en Kaletra) y fenitoína (Dilantin, Phenytek). Es posible que su médico deba cambiar las dosis de sus medicamentos, o monitorearlo de cerca para saber si sufre efectos secundarios.

  • informe a su médico qué productos a base de hierbas toma actualmente, especialmente la hierba de San Juan.

  • informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido cualquier tipo de enfermedad del hígado que no sea hepatitis C. Su médico podría indicarle que no tome glecaprevir y pibrentasvir.

  • informe a su médico si tiene o ha tenido el virus de inmunodeficiencia humana (VIH) o diabetes o si tiene o ha tenido enfermedad renal.

  • informe a su médico si está embarazada, tiene planificado quedar embarazada o está amamantando. Llame a su médico si queda embarazada mientras toma glecaprevir y pibrentasvir.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A no ser que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Si han pasado 18 horas o menos desde que olvidó tomar una dosis de glecaprevir y pibrentasvir, tome la dosis que olvidó tan pronto como lo recuerde ese día con la comida. Sin embargo, si han pasado más de 18 horas desde la hora en debería haber tomado su dosis, omita la dosis que le faltó y siga tomando su dosis normal. No duplique la dosis para compensar la que omitió.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El glecaprevir y pibrentasvir puede provocar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • dolor de cabeza
  • cansancio
  • debilidad
  • náusea
  • diarrea
  • picazón

El glecaprevir y pibrentasvir puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.

  • adormecimiento
  • confusión
  • inflamación de la zona del estómago
  • vomitar sangre o material que se ve como café molido
  • heces oscuras, negras o con sangre

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este medicamento en su envase original, cerrado herméticamente y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente y lejos del calor excesivo y la humedad (no en el baño).

Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance. http://www.upandaway.org/es/

Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (https://goo.gl/xRXbPn) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No deje que nadie más tome su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles