Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Inyección de inhibidor de C1 esterasa (recombinante)

Inyección de inhibidor de C1 esterasa (recombinante)

Nombre(s) comercial(es): Ruconest®

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

El inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) se usa para tratar los ataques agudos de angioedema hereditario (AEH; una afección hereditaria que provoca episodios de hinchazón en las manos, los pies, la cara, las vías respiratorias o los intestinos) en adultos y adolescentes de 13 años en adelante. El inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) pertenece a una clase de medicamentos llamados inhibidores del complemento. Su acción consiste en sustituir el inhibidor de la C1 esterasa que normalmente produce el organismo y que ayuda a controlar la inflamación y la hinchazón.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación del inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) es en polvo en un vial que debe mezclarse con un líquido para inyectar por vía intravenosa (en una vena) durante unos 5 minutos. La inyección del inhibidor de la C1 esterasa (recombinante), por lo general, se usa cuando es necesario al comienzo de un ataque de AEH, según las indicaciones de su médico. Si sus síntomas no responden a una dosis inicial de la inyección del inhibidor de la C1 esterasa (recombinante), su médico puede indicarle que se inyecte una segunda dosis. Si sus síntomas no mejoran después de inyectarse una segunda dosis, llame a su médico. No debe usar más de 2 dosis en un periodo de 24 horas. Siga atentamente las instrucciones que se encuentran en la etiqueta de su receta médica, y pida a su médico o farmacéutico que le explique cualquier parte que no comprenda. Use la inyección de inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) exactamente como se lo indicaron. No use una cantidad mayor ni menor del medicamento ni lo tome con más frecuencia de lo que indica la receta de su médico.

Su médico o enfermera le mostrará a usted o a un cuidador cómo mezclar e inyectar una dosis de la inyección de inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) en casa. Antes de usar la inyección de inhibidor de la C1-esterasa (recombinante) por primera vez, usted y la persona que le aplicará las inyecciones deben leer la información del fabricante para el paciente que viene con el medicamento. Estas instrucciones describen cómo mezclar e inyectar una dosis de inhibidor de la C1 esterasa (recombinante). Asegúrese de entender estas instrucciones. Pregunte a su proveedor de atención médica si tiene alguna duda sobre cuándo debe usar el medicamento, en qué parte del cuerpo debe inyectarlo, cómo aplicar la inyección, qué tipo de jeringa usar o cómo desechar las agujas y jeringas que usó después de inyectarse el medicamento. Tenga siempre a mano una jeringa y una aguja de repuesto.

Debe mezclar el medicamento justo antes de que piense inyectársela. Sin embargo, puede mezclar el medicamento por anticipado, almacenarlo en el refrigerador y usarlo en un plazo de 8 horas. Asegúrese de sacar el medicamento del refrigerador y deje que llegue a temperatura ambiente antes de inyectarlo.

Observe siempre la solución del inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) antes de inyectarla. Compruebe que la fecha de vencimiento no haya pasado y que el líquido sea transparente. El líquido no debe contener partículas visibles. No la use si está caducada o si el líquido tiene color, está turbio o contiene partículas.

Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de usar la inyección de inhibidor de la C1-esterasa (recombinante),

  • informe a su médico y a su farmacéutico si es alérgico al inhibidor de la C1 esterasa (recombinante), a otros productos inhibidores de la C1 esterasa, a cualquier otro medicamento o a alguno de los ingredientes del inhibidor de la C1 esterasa (recombinante). Pídale a su farmacéutico una lista de los ingredientes. Informe también a su médico si es alérgico a los conejos o a cualquier producto relacionado con ellos.

  • informe a su médico y farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta médica, vitaminas, suplementos nutricionales y productos a base de hierbas toma o tiene planificado tomar. Asegúrese de mencionar cualquiera de los siguientes: andrógenos como el danazol, la metiltestosterona (Android 25) o la testosterona (Androderm, Jatenzo, Natesto, otros) y los medicamentos que contienen estrógenos (incluidas las píldoras anticonceptivas). Es posible que su médico deba cambiar las dosis de sus medicamentos o monitorearlo de cerca para saber si experimenta efectos secundarios.

  • informe a su médico si tiene un catéter permanente (un tubo de plástico flexible que se coloca en la vejiga para permitir la salida de la orina), o si ha estado en reposo o no ha podido moverse durante mucho tiempo. Informe también a su médico si tiene o ha tenido aterosclerosis (estrechamiento de los vasos sanguíneos por depósitos de grasa) o coágulos de sangre en las piernas, los pulmones, los ojos, el cerebro o cualquier otra parte del cuerpo.

  • informe a su médico si está embarazada, planea quedar embarazada, o está amamantando. Llame a su médico si queda embarazada mientras utiliza la inyección de inhibidor de la C1 esterasa (recombinante).

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A no ser que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

La inyección de inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) puede ocasionar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • dolor de cabeza
  • náusea
  • diarrea

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta algunos de estos síntomas, llame a su médico inmediatamente o busque tratamiento médico de emergencia:

  • urticaria, sarpullido, picazón, dificultad para respirar o tragar, labios y piel azules, hinchazón de la cara, la lengua o la garganta, sudoración, ronquera, aturdimiento o desmayo
  • calor, dolor, sensibilidad o enrojecimiento en una pierna
  • tos con sangre
  • dolor en el pecho
  • falta de aliento

El inhibidor de la C1 esterasa (recombinante) puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame a su médico si experimenta algún problema inusual mientras toma este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este medicamento en su envase original para protegerlo de la luz, cerrado herméticamente y fuera del alcance de los niños. Guarde los viales del medicamento sin mezclar en el refrigerador o a temperatura ambiente, y lejos del exceso de calor y humedad (no en el baño). Conserve el medicamento mezclado en el refrigerador, y utilícelo antes de 8 horas. No deje que el medicamento se congele.

Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance. http://www.upandaway.org/es/

Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (https://goo.gl/xRXbPn) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles