Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Inyección de naloxona

Inyección de naloxona

Nombre(s) comercial(es): Narcan®, Evzio®, Zimhi; también disponibles genéricamente

Otros nombre(s): Clorhidrato de N-Alil Noroximorfona

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La inyección de naloxona se usa junto con un tratamiento médico de emergencia para revertir los efectos potencialmente mortales de una sobredosis presunta o confirmada de opioides (narcóticos). La inyección de naloxona también se utiliza después de la cirugía para revertir los efectos de los opioides administrados durante la intervención. La inyección de naloxona se administra a los recién nacidos para disminuir los efectos de los opioides recibidos por la madre embarazada antes del parto. La inyección de naloxona pertenece a una clase de medicamentos llamados antagonistas de los opioides. Su acción consiste en bloquear los efectos de los opioides para aliviar los síntomas peligrosos causados por los altos niveles de opioides en la sangre.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la inyección de naloxona es en solución (líquido) en viales, ampollas y jeringas prellenadas para ser inyectada por vía intravenosa (en una vena), intramuscular (en un músculo) o subcutánea (debajo de la piel). Por lo general se administra según sea necesario para tratar la sobredosis de opioides.

La inyección de naloxona podría no revertir los efectos de algunos opioides como buprenorfina (Belbuca, Buprenex, Butrans) y pentazocina, y podría requerir dosis adicionales de naloxona.

Usted probablemente no podrá tratarse si experimenta una sobredosis de opioides. Debe asegurarse que los miembros de su familia, encargados de su cuidado o personas que pasan tiempo con usted sepan cómo saber si está experimentando una sobredosis, cómo inyectar la naloxona y qué hacer hasta que llegue la ayuda médica de emergencia. Su médico o farmacéutico le demostrarán a usted y a los miembros de su familia cómo administrar el medicamento. Usted y cualquier persona que tenga que administrar la medicación deben leer las instrucciones que acompañan al dispositivo y practicar con el dispositivo de entrenamiento que se suministra con la medicación. Pídale las instrucciones a su farmacéutico o visite la página web del fabricante. En caso de emergencia, incluso una persona que no haya recibido formación para inyectar la naloxona debe intentar administrar el medicamento.

Los síntomas de una sobredosis de opioides incluyen somnolencia excesiva, no levantarse cuando se le habla con voz fuerte o cuando se frota firmemente el centro de su pecho, respiración superficial o detenida, o pupilas contraídas (círculos negros en el centro de los ojos). Si alguien ve que experimenta estos síntomas, debe administrarle la primera dosis de naloxona en el músculo o bajo la piel del muslo. La medicación puede inyectarse a través de la ropa si es necesario debido a una emergencia. Después de inyectar la naloxona, la persona debe llamar al 911 inmediatamente y luego quedarse con usted y vigilarlo de cerca hasta que llegue la ayuda médica de emergencia. Sus síntomas podrían volver dentro de unos minutos después de recibir la inyección de naloxona. Si sus síntomas reaparecen, la persona debe utilizar un nuevo dispositivo de inyección automática para administrarle otra dosis de naloxona. Pueden administrarse inyecciones adicionales cada 2 a 3 minutos si los síntomas reaparecen antes de que llegue la ayuda médica.

Cada jeringa de inyección de dosis única debe usarse solo una vez y luego debe desecharse. Pregunte a su médico o farmacéutico cómo deshacerse de forma segura de las jeringuillas usadas.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de usar la inyección de naloxona,

  • informe a su médico y farmacéutico si es alérgico a la inyección de naloxona, a cualquier otro medicamento o a alguno de los ingredientes que contiene la inyección de naloxona. Consulte con su farmacéutico o revise la información del fabricante para el paciente para obtener una lista de los ingredientes.

  • informe a su médico y farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta médica, vitaminas, suplementos nutricionales y productos a base de hierbas toma o tiene planificado tomar. Asegúrese de informar a su médico sobre todos los medicamentos que está tomando.

  • informe a su médico si padece o ha padecido alguna enfermedad cardíaca, renal o hepática.

  • informe a su médico si está embarazada, tiene planificado quedar embarazada o está amamantando. Si recibe la inyección de naloxona durante el embarazo, es posible que su médico tenga que monitorear a su bebé atentamente después de que usted reciba el medicamento.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

La inyección de naloxona puede ocasionar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • dolor, ardor o enrojecimiento en el lugar de la inyección.
  • sofocos o bochornos

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta algunos de estos síntomas, busque tratamiento médico de emergencia:

  • ritmo cardíaco rápido, con palpitaciones o irregular
  • ver cosas o escuchar voces que no existen (alucinaciones)
  • pérdida del conocimiento
  • convulsiones
  • señales de abstinencia de opioides como dolor corporal, diarrea, ritmo cardíaco acelerado, fiebre, secreción nasal, estornudos, sudoración, bostezos, náuseas, vómitos, nerviosismo, inquietud, irritabilidad, escalofríos o temblores, cólicos estomacales, debilidad y aparición de la llamada piel de gallina
  • llorar más de lo usual (en bebés tratados con la inyección de naloxona)
  • reflejos más fuertes de lo usual (en bebés tratados con la inyección de naloxona)

La inyección de naloxona puede provocar otros efectos secundarios. Informe a su médico si tiene algún problema inusual mientras recibe este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este medicamento en su envase original, bien cerrado y fuera del alcance de los niños. Guarde la inyección de naxolona a temperatura ambiente y lejos de la luz, el exceso de calor y de la humedad; (no en el baño). No congele la inyección de naloxona.

Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (https://goo.gl/xRXbPn) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.

Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance. http://www.upandaway.org/es/

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No deje que nadie más use su medicamento. Pregúntele a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo volver a surtir su receta médica.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Este producto de marca ya no está en el mercado. Las alternativas genéricas pueden estar disponibles.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles