Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Inyección de obecabtagene autoleucel

Inyección de obecabtagene autoleucel

Nombre(s) comercial(es): Aucatzyl®

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

La inyección de obecabtagene autoleucel puede ocasionar una reacción grave o que pone en riesgo la vida denominada síndrome de liberación de citocinas (SLC). Un médico o enfermera lo mantendrá bajo una cuidadosa supervisión durante la infusión, y al menos durante 14 días después de eso. Informe a su médico si tiene algún tipo de trastorno inflamatorio, o si tiene o cree que puede tener algún tipo de infección en este momento. Si experimenta alguno de los síntomas siguientes durante y después de su infusión, llame a su médico inmediatamente: fiebre, escalofríos, ritmo cardíaco irregular o rápido, dolor muscular, temblores, diarrea, cansancio, debilidad, dificultad para respirar, falta de aire, tos, confusión, náusea, vómitos, mareos o aturdimiento.

La inyección de obecabtagene autoleucel puede ocasionar reacciones graves al sistema nervioso central o que ponen en peligro la vida. Estas reacciones pueden producirse tras el tratamiento con obecabtagene autoleucel. Informe a su médico si tiene o alguna vez tuvo convulsiones, un accidente cerebrovascular o pérdida de la memoria. Si experimenta alguno de los síntomas siguientes, llame a su médico de inmediato: dolor de cabeza, mareos, dificultad para conciliar el sueño o permanecer dormido, nerviosismo, confusión, ansiedad, temblores incontrolables de una parte del cuerpo, pérdida del conocimiento, agitación, convulsiones, pérdida de la coordinación e el equilibrio o dificultad para hablar.

La inyección de obecabtagene autotemcel puede aumentar el riesgo de que desarrolle otros tipos de cáncer, incluidos los cánceres de la sangre potencialmente mortales. Su médico le controlará después del tratamiento con la inyección de obecabtagene autotemcel. Hable con su médico sobre los riesgos de recibir este medicamento.

Asista a todas las citas con su médico, el centro de recopilación de células y del laboratorio. El médico ordenará algunas pruebas antes, durante y después de su tratamiento para comprobar la respuesta del cuerpo a la inyección de obecabtagene autoleucel.

Su médico o farmacéutico le darán la hoja de información del fabricante para el paciente (Guía del medicamento) cuando inicie su tratamiento con inyección de obecabtagene autoleucel y cada vez que vuelva a surtir su receta médica. Lea detenidamente la información y pídale a su médico o a su farmacéutico que le aclaren cualquier duda. También puede visitar el sitio web de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, Food and Drug Administration) (https://www.fda.gov/Drugs/DrugSafety/ucm085729.htm), o el sitio web del fabricante para obtener la Guía del medicamento.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La inyección de obecabtagene autoleucel también se usa para tratar la leucemia linfoblástica aguda (LLA; también llamada leucemia linfoblástica aguda y leucemia linfática aguda; un tipo de cáncer que comienza en los glóbulos blancos) en adultos que ha reaparecido o no responde a otros tratamientos. La inyección de obecabtagene autoleucel pertenece a una clase de medicamentos conocidos como inmunoterapia celular autóloga, un tipo de medicamento preparado que usa células de la propia sangre del paciente. Su acción consiste en hacer que el sistema inmunitario del organismo (un conjunto de células, tejidos y órganos que protegen al cuerpo del ataque de bacterias, virus, células cancerosas y otras sustancias que causan enfermedades) luche contra las células cancerosas.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídale más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la inyección de obecabtagene autoleucel es en suspensión (líquido) para que un médico o enfermero la inyecte lentamente por vía intravenosa (en una vena) en una clínica o un centro de infusión. Suele administrarse en 2 dosis, con un intervalo de unos 10 días. Antes de que reciba su dosis de obecabtagene autoleucel, su médico o enfermero le administrará otros medicamentos de quimioterapia para preparar su cuerpo para el obecabtagene autoleucel.

Antes de recibir la dosis de la inyección de obecabtagene autoleucel, se tomará una muestra de sus glóbulos blancos en un centro de recolección de células mediante un procedimiento denominado leucaféresis (proceso que elimina los glóbulos blancos del organismo). Debido a que este medicamento se prepara a partir de sus propias células, solo se le debe administrar a usted. Es importante llegar a tiempo y no faltar a las citas programadas de recolección de células o para recibir la dosis del tratamiento. Su proveedor de atención médica lo examinará diariamente durante al menos 14 días después de recibir su dosis de obecabtagene autoleucel para vigilar si presenta efectos secundarios. También debe planificar permanecer cerca del lugar donde recibió su tratamiento con obecabtagene autoleucel durante al menos 4 semanas después de cada dosis. Su proveedor de atención médica revisará si su tratamiento está funcionando, y lo mantendrá bajo supervisión para determinar si presenta algún efecto secundario. Hable con su médico sobre cómo prepararse para la leucaféresis, y qué debe esperar durante y después del procedimiento.

La inyección de obecabtagene autoleucel puede provocar reacciones a la infusión. Su médico puede administrarle medicamentos para prevenir una reacción a la infusión al menos 30 minutos antes de recibir la inyección de obecabtagene autoleucel.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de recibir el obecabtagene autoleucel,

  • informe a su médico y a su farmacéutico si es alérgico al obecabtagene autoleucel, a algún otro medicamento, a la albúmina humana, al dimetilsulfóxido (DMSO) o a alguno de los ingredientes de la inyección de obecabtagene autoleucel. Pregúntele a su farmacéutico o consulte la Guía del medicamento para obtener una lista de los ingredientes.

  • informe a su médico y a su farmacéutico qué medicamentos con y sin receta médica, vitaminas, suplementos nutricionales y productos a base de plantas toma o tiene planificado tomar.

  • informe a su médico si padece o ha padecido hepatitis B o C (VHB o VHC; virus que infectan el hígado y pueden causar daños hepáticos graves), el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH); problemas pulmonares o respiratorios; o enfermedad renal, cardíaca o hepática.

  • informe a su médico si está embarazada planea quedar embarazada o está amamantando. Deberá realizarse una prueba de embarazo antes de empezar el tratamiento con obecabtagene autoleucel. Llame a su médico de inmediato si queda embarazada mientras recibe tratamiento con la inyección de obecabtagene autoleucel.

  • debe saber que la inyección de obecabtagene autoleucel puede hacer que se sienta somnoliento, y puede ocasionarle confusión, debilidad, mareos, convulsiones y problemas de coordinación. No conduzca un automóvil ni opere maquinaria como mínimo 8 semanas después de recibir su última dosis de obecabtagene autoleucel.

  • no done sangre, órganos, tejidos ni células para trasplantes después de recibir la inyección de obecabtagene autoleucel.

  • consulte con su médico para saber si tiene que recibir alguna vacuna. No se vacune sin consultar a su médico al menos durante 6 semanas antes de iniciar la quimioterapia, durante su tratamiento con obecabtagene autoleucel y hasta que su médico le indique que su sistema inmunitario se ha recuperado.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

No es necesario que cambie su dieta, a menos que su médico le indique que debe hacerlo.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Si no asiste a la cita para recolectar las células, debe llamar a su médico y al centro de recolección de inmediato. Si no se presenta a la cita para recibir la dosis de obecabtagene autoleucel, debe llamar a su médico de inmediato.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El obecabtagene autoleucel puede causar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas se vuelve grave o no desaparece:

  • diarrea
  • náuseas
  • vómitos
  • dolor de estómago
  • estreñimiento
  • pérdida de peso
  • disminución del apetito
  • dolor de cabeza
  • aftas en la boca
  • hinchazón de brazos, manos, piernas o pies
  • dolor muscular o articular

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta algunos de estos síntomas o los que figuran en la sección ADVERTENCIA IMPORTANTE, llame a su médico inmediatamente:

  • sarpullido; picazón; urticaria; hinchazón de la cara, la boca, la lengua o la garganta; dolor en el pecho; ritmo cardíaco acelerado o dificultad para tragar o respirar
  • fiebre, dolor de garganta, escalofríos, inflamación de los ganglios, tos y congestión continua, u otras señales de infección
  • debilidad, sensación de cansancio o falta de aliento
  • sangrado o moretones inusuales

La inyección de obecabtagene autoleucel puede causar otros efectos secundarios. Llame al médico si tiene algún problema inusual mientras recibe este medicamento.

Si experimenta un efecto secundario grave, usted o su médico puede enviar un informe al programa de Informes de Eventos Adversos de MedWatch de la Administración de Drogas y Alimentos (FDA, Food and Drug Administration) en línea (https://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al (1-800-332-1088).

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha desmayado, ha tenido una convulsión, tiene problemas para respirar o no puede despertarse, llame inmediatamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

Antes de que le realicen alguna prueba de laboratorio, informe al médico y al personal del laboratorio que ha recibido la inyección de obecabtagene autoleucel.

Es importante que lleve un registro escrito de todos los medicamentos con y sin receta (de venta libre) que esté tomando, así como de cualquier producto como vitaminas, minerales u otros suplementos dietéticos. Debe llevar este registro cada vez que visite a su médico o si lo hospitalizarán. También es importante que lleve siempre esta información en caso de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles