Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Mitomicina pielocalicial

Mitomicina pielocalicial

Nombre(s) comercial(es): Jelmyto®

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La mitomicina pielocalicial se usa para tratar cierto tipo de cáncer urotelial (cáncer del revestimiento de la vejiga y otras partes del tracto urinario) en adultos. La mitomicina pertenece a una clase de medicamentos llamados antracenodionas (antibióticos contra el cáncer). La mitomicina pielocalicial trata el cáncer al detener el crecimiento y la propagación de ciertas células.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la mitomicina es en polvo que se mezcla con una solución de gel y se administra a través del catéter (un pequeño tubo de plástico flexible) en el riñón. Lo administra un médico u otro proveedor de atención médica en un consultorio, hospital o clínica. Por lo general se administra una vez a la semana por 6 semanas. Si después de 3 meses de comenzar el tratamiento, su cuerpo responde a la mitomicina pielocalicial, la administración puede continuar una vez al mes por hasta 11 meses.

Antes de recibir cada dosis de mitomicina, su médico puede indicarle que tome bicarbonato de sodio. Hable con su médico sobre cómo tomar bicarbonato de sodio antes de recibir mitomicina.

Pídale a su farmacéutico o médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de recibir mitomicina pielocalicial,

  • informe a su médico o farmacéutico si es alérgico a la de mitomicina, a cualquier otro medicamento o a alguno de los ingredientes que contiene la preparación de mitomicina. Pídale a su farmacéutico una lista de los ingredientes.

  • informe a su médico y farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta médica, vitaminas, suplementos nutricionales y productos a base de hierbas toma o tiene planificado tomar. Asegúrese de mencionar cualesquiera de los siguientes: diuréticos ('píldoras que provocan la eliminación de agua a través de la orina').

  • informe a su médico si tiene un orificio o rotura en la vejiga o el tracto urinario. El médico probablemente le dirá que no le administren mitomicina pielocalicial.

  • informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido hipertensión arterial o enfermedad del riñón.

  • informe a su médico si usted o su pareja está embarazada, planea quedar embarazada o si planean tener hijos. No debe quedar embarazada durante el tratamiento con mitomicina pielocalicial. Si usted es mujer, será necesario que se realice una prueba de embarazo antes de comenzar con el tratamiento y usar un método anticonceptivo para evitar el embarazo durante su tratamiento y por 6 meses después de tomar la dosis final. Si es hombre, usted y su pareja deben usar método anticonceptivo durante su tratamiento y durante 3 meses después de la dosis final. Pregúntele a su médico qué métodos anticonceptivos puede usar durante su tratamiento. Si usted o su pareja queda embarazada durante su tratamiento con mitomicina pielocalicial, llame inmediatamente a su médico. La mitomicina pielocalicial puede dañar al feto.

  • informe a su médico si está amamantando. No amamante mientras recibe mitomicina pielocalicial y por 1 semana después de su dosis final.

  • debe saber que la mitomicina pielocalicial puede cambiar temporalmente el color de su orina a un color azul violáceo después de recibir una dosis. Debe evitar entrar en contacto con su orina durante al menos 6 horas después de cada dosis. Tanto los hombres como las mujeres deben orinar sentados en el inodoro y descargarlo varias veces después de usarlo. Luego, debe lavarse bien las manos, el muslo interno y el área genital con agua y jabón. Si alguna prenda de su ropa entra en contacto con la orina, debe lavarla de inmediato y separarla de otra ropa.

  • debe saber que la mitomicina pielocalicial puede causar inflamación y estrechamiento del uréter (tubos que llevan la orina desde el riñón hasta la vejiga). Si experimenta alguno de los siguientes síntomas, llame a su médico inmediatamente: dolor de espalda o de costado o fiebre. Su médico puede recomendar la colocación de un stent ureteral (tubo de plástico colocado quirúrgicamente en el uréter) para permitir que la orina fluya desde el riñón hasta la vejiga.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Si no acude a una cita para recibir una dosis de mitomicina pielocalicial, llame a su médico tan pronto como le sea posible para reprogramar.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

La mitomicina pielocalicial puede ocasionar efectos secundarios. Informe a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • náusea
  • vómitos
  • dolor de estómago
  • disminución del apetito
  • fatiga
  • picazón

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si experimenta alguno de estos síntomas o los que se enumeran en la sección PRECAUCIONES ESPECIALES, llame a su médico inmediatamente o busque tratamiento médico de emergencia:

  • fiebre, escalofríos u otros síntomas de infección
  • moretones o sangrado inexplicable, heces negras y alquitranadas, sangre roja en las heces, vómito con sangre, material vomitado que se ve como granos de café, o sangre en la orina
  • Cansancio o debilidad inusuales, piel pálida, dificultad para respirar, o mareos o aturdimiento
  • micción dolorosa o difícil
  • mayor frecuencia o urgencia de orinar

La mitomicina pielocalicial puede ocasionar otros efectos secundarios. Llame al médico si tiene algún problema inusual mientras recibe este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

Asista a todas las citas con su médico y a las de laboratorio. El médico ordenará algunas pruebas de laboratorio antes y durante el tratamiento para comprobar la respuesta de su cuerpo a la mitomicina pielocalicial.

Haga a su farmacéutico cualquier pregunta que tenga sobre la mitomicina pielocalicial.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles