Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Tacrolimús inyectable

Tacrolimús inyectable

Nombre(s) comercial(es): Prograf

Otros nombre(s): FK 506

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

El tacrolimús inyectable se debe administrar únicamente bajo la supervisión de un médico con experiencia en el tratamiento de personas que recibieron un trasplante de órganos y en el uso de medicamentos que disminuyen la actividad del sistema inmunológico.

El tacrolimús inyectable disminuye la actividad del sistema inmunológico. Esto puede aumentar el riesgo de contagio de una infección grave. Si presenta cualquiera de estos síntomas, llame a su médico de inmediato: dolor de garganta; tos; fiebre; cansancio extremo; síntomas parecidos a los de la gripe; calor, enrojecimiento o dolor en la piel; u otros signos de infección.

Cuando su sistema inmunológico no funciona normalmente, podría ser más alto el riesgo de que desarrolle cáncer, sobre todo el linfoma (un tipo de cáncer que empieza en las células del sistema inmunológico). Cuanto más tiempo reciba el tacrolimús inyectable u otros medicamentos que disminuyen la actividad del sistema inmunológico, y cuanto más altas sean sus dosis de estos medicamentos, mayor será ese riesgo. Si tiene cualquiera de estos síntomas de linfoma, llame a su médico de inmediato: inflamación de los ganglios del cuello, las axilas o la ingle; pérdida de peso; fiebre; sudores nocturnos; exceso de cansancio o debilidad; tos; dificultad para respirar; dolor en el pecho; o dolor, inflamación o sensación de saciedad en el área del estómago.

Hable con su médico sobre los riesgos de aplicarse tacrolimús inyectable.

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

En los pacientes que recibieron trasplantes de riñón, hígado o corazón, se usa el tacrolimús inyectable junto con otros medicamentos para prevenir el rechazo (cuando el sistema inmunológico de la persona que recibe un trasplante ataca al órgano trasplantado). El tacrolimús inyectable está indicado únicamente para personas que no pueden tomar el tacrolimús por vía oral. El tacrolimús inyectable pertenece a una clase de medicamentos llamados inmunosupresores. Actúa al disminuir la actividad del sistema inmunológico para impedir que ataque al órgano trasplantado.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

A veces se receta este medicamento para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación del tacrolimús inyectable es una solución (líquido) que un médico o una enfermera deben inyectar por vía intravenosa (en la vena) en un hospital o centro médico. Generalmente se aplica por infusión intravenosa constante, a partir de 6 horas después de la cirugía de trasplante y hasta que el receptor ya pueda tomar tacrolimús oral.

Un médico o una enfermera lo vigilará estrechamente durante los primeros 30 minutos de tratamiento, y luego le hará visitas frecuentes para asegurar que usted reciba tratamiento inmediato en caso de una reacción alérgica grave.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de que le apliquen el tacrolimús inyectable,

  • dígales a su médico y a su farmacéutico si es alérgico al tacrolimús, a otros medicamentos, al aceite de castor hidrogenado polioxil 60 (HCO-60, por sus siglas en inglés) o a los medicamentos que contienen aceite de castor. Si no sabe si un medicamento al que es alérgico contiene aceite de castor, pregúnteles a su médico o a su farmacéutico.

  • dígales a su médico y a su farmacéutico qué medicamentos con y sin receta, vitaminas y suplementos nutricionales está tomando o piensa tomar. No olvide mencionar ninguno de los siguientes: amfotericina B (Abelcet, Ambisome, Amphotec); antiácidos; ciertos antibióticos que incluyen aminoglucósidos como amikacina, gentamicina, neomicina (Neo-Fradin), estreptomicina y tobramicina (Tobi), y macrolidas como claritromicina (Biaxin), eritromicina (EES, E-Mycin, Erythrocin) y troleandomicina (TAO) (no se vende en EE.UU.); medicamentos antimicóticos como clotrimazol (Lotrimin, Mycelex), fluconazol (Diflucan), itraconazol (Sporanox), ketoconazol (Nizoral) y voriconazol (Vfend); bromocriptina (Parlodel); bloqueadores de los canales de calcio, como diltiazem (Cardizem), nicardipina (Cardene), nifedipina (Adalat, Procardia) y verapamilo (Calan, Covera, Isoptin); caspofungina (Cancidas); cloramfenicol; cimetidina (Tagamet); cisaprida (Propulsid) (no se vende en EE.UU.); cisplatina (Platinol); danazol (Danocrine); ciertos diuréticos ('pastillas contra la retención de agua'); ganciclovir (Cytovene); anticonceptivos hormonales (píldoras, parches, anillos, implantes o inyecciones anticonceptivas); inhibidores de la proteasa del VIH, como indinavir (Crixivan), nelfinavir (Viracept) y ritonavir (Norvir); lansoprazol (Prevacid); ciertos medicamentos anticonvulsivos, como carbamazepina (Tegretol), fenobarbital y fenitoína (Dilantin); metilprednisolona (Medrol); metoclopramida (Reglan); nefazodona; omeprazol (Prilosec); rifabutina (Mycobutin); rifampina (Rifadin, Rimactane) y sirolimús (Rapamune). Es posible que su médico deba cambiar la dosis de sus medicamentos o vigilarlo más de cerca por si presentara efectos secundarios. Muchos otros medicamentos también pueden interactuar con el tacrolimús, así que debe decirle a su médico todos los que esté tomando, incluso aquéllos que no aparecen en esta lista.

  • dígale a su médico si está o estuvo recientemente en tratamiento con ciclosporina (Gengraf, Neoral, Sandimmune). Si estuvo en tratamiento con ciclosporina, probablemente su médico le diga que no empiece a usar el tacrolimús inyectable sino 24 horas después de su última dosis de ciclosporina. Cuando suspenda el tratamiento con tacrolimús inyectable, su médico le dirá que espere 24 horas antes de empezar a tomar ciclosporina.

  • dígales a su médico y a su farmacéutico qué productos herbales está tomando, sobre todo la hierba de San Juan.

  • dígale a su médico si tiene o ha tenido alguna enfermedad del corazón, de los riñones o del hígado.

  • dígale a su médico si está embarazada, piensa quedar embarazada o está dando el pecho. Si queda embarazada mientras está en tratamiento con tacrolimús inyectable, llame a su médico.

  • debe saber que estar en tratamiento con tacrolimús inyectable puede aumentar el riesgo de que desarrolle cáncer de piel. Protéjase del cáncer de piel al evitar la exposición innecesaria o prolongada a la luz del sol o a la luz ultravioleta (camas de bronceado) y al usar ropa protectora, anteojos de sol y protector solar con factor de protección (SPF) alto.

  • tenga presente que el tacrolimús inyectable puede elevar la presión arterial. Su médico le vigilará de cerca la presión arterial y quizá le recete medicamentos para tratar la presión arterial alta, si se presentara.

  • tenga presente que corre el riesgo de desarrollar diabetes durante su tratamiento con tacrolimús inyectable. Las personas afroamericanas e hispanas que recibieron trasplantes de riñón tienen un riesgo particularmente alto de desarrollar diabetes durante su tratamiento con tacrolimús inyectable. Dígale a su médico si usted o algún familiar tiene o ha tenido diabetes. Si presenta cualquiera de estos síntomas, llame a su médico de inmediato: sed excesiva; hambre excesiva; ganas frecuentes de orinar; visión borrosa o confusión.

  • no se ponga ninguna vacuna sin consultar antes a su médico.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

Evite comer toronja o beber su jugo mientras esté en tratamiento con tacrolimús inyectable.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

El tacrolimús inyectable puede provocar efectos secundarios. Avísele a su médico si cualquiera de estos síntomas es grave o no desaparece:

  • dolor de cabeza
  • temblor incontrolable de una parte del cuerpo
  • diarrea
  • estreñimiento
  • náusea
  • vómito
  • acidez estomacal
  • dolor de estómago
  • pérdida del apetito
  • dificultad para dormirse o permanecer dormido
  • mareo
  • debilidad
  • dolor de espalda o de las articulaciones
  • ardor, entumecimiento, dolor u hormigueo en las manos o los pies

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si tiene cualquiera de estos síntomas o de los mencionados en la sección ADVERTENCIA IMPORTANTE, llame a su médico de inmediato:

  • erupciones de la piel
  • sarpullido
  • picazón
  • dificultad para respirar o tragar
  • disminución de las ganas de orinar
  • dolor o ardor al orinar
  • inflamación de los brazos, las manos, los pies, los tobillos o las pantorrillas
  • aumento de peso
  • sangrado o moretones fuera de lo común
  • convulsiones
  • coma (pérdida del conocimiento por largo tiempo)

El tacrolimús inyectable puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inesperado mientras está en tratamiento con este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Mantenga este producto en su envase original, perfectamente cerrado y fuera del alcance de los niños. Guárdelo a temperatura ambiente, y en un lugar alejado del exceso de calor y humedad (nunca en el cuarto de baño). Deseche todos los medicamentos que estén vencidos o que ya no necesite. Pregúntele a su farmacéutico cuál es la manera adecuada de desechar los medicamentos.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

Los síntomas de sobredosis son, entre otros:

  • erupción de la piel
  • somnolencia
¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No falte a ninguna cita, ni con su médico ni con el laboratorio. Su médico ordenará ciertas pruebas de laboratorio para evaluar la respuesta de su organismo al tacrolimús inyectable.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles