Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Tesamorelina inyectable

Tesamorelina inyectable

Nombre(s) comercial(es): Egrifta®

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

¿PARA CUÁLES condiciones o enfermedades se prescribe este medicamento?

La tesamorelina inyectable se usa para disminuir el exceso de grasa en el área del estómago en adultos con el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) que tienen lipodistrofia (un aumento de grasa corporal en determinadas áreas del cuerpo). La tesamorelina inyectable no se usa para contribuir a la pérdida de peso. La tesamorelina inyectable pertenece a una clase de medicamentos llamados análogos del factor humano liberador de la hormona de crecimiento (GRF, por sus siglas en inglés). Actúa aumentando la producción de determinadas sustancias naturales que pueden disminuir la cantidad de grasa corporal.

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

¿Qué OTRO USO se le da a este medicamento?

Este medicamento puede recetarse para otros usos; pídales más información a su médico o a su farmacéutico.

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

¿CÓMO se debe usar este medicamento?

La presentación de la tesamorelina inyectable es en un polvo para mezclar con el líquido proporcionado con su medicamento y se inyecta por vía subcutánea (debajo de la piel). Suele inyectarse una vez al día. Use la tesamorelina inyectable aproximadamente a la misma hora todos los días. Siga atentamente las instrucciones del medicamento recetado, y pídales a su médico o a su farmacéutico que le expliquen cualquier cosa que no entienda. Use la tesamorelina inyectable según lo indicado. No aumente ni disminuya la dosis, ni aumente la frecuencia indicada por su médico.

Antes de usar la tesamorelina inyectable por primera vez, lea la información del fabricante para el paciente que viene con el medicamento. El medicamento viene en 2 cajas: una caja con los viales de tesamorelina inyectable y otra con los viales que contienen el líquido que tiene que mezclarse con el medicamento, las agujas y las jeringas. Pídales a su farmacéutico o a su médico que le muestren cómo mezclar e inyectar el medicamento. No olvide preguntarles a su médico o a su farmacéutico cualquier duda que tenga sobre cómo inyectar este medicamento.

Debe inyectar la tesamorelina en la piel del área del estómago, debajo del ombligo. No inyecte la tesamorelina dentro del ombligo ni dentro de ningún área de piel con cicatrices, enrojecida, irritada, infectada o amoratada. No inyecte la tesamorelina en ningún área con bultos duros causados por inyecciones anteriores. Elija un área diferente para cada inyección, a fin de prevenir la formación de moretones y la irritación. Lleve un registro de las áreas donde se inyecta la tesamorelina, y no aplique una inyección en el mismo punto dos veces seguidas.

Después de mezclar la tesamorelina inyectable, use el medicamento de inmediato. No almacene la tesamorelina inyectable después de mezclarla. Deseche toda la tesamorelina inyectable y todo el líquido adicional usado para mezclar la inyección.

Siempre debe observar la solución (líquido) de tesamorelina inyectable después de mezclarla y antes de inyectarla. La solución debe ser transparente e incolora, y no debe contener partículas. No use la solución de tesamorelina inyectable si esta tiene color, está turbia, contiene partículas o si ya ha pasado la fecha de vencimiento del frasco.

Nunca reutilice jeringas ni agujas, y nunca comparta agujas con otras personas. No comparta jeringas con otra persona, incluso si se cambió la aguja. Compartir agujas y jeringas puede provocar la propagación de determinadas enfermedades, como el VIH. Si pincha accidentalmente a una persona con una aguja usada, dígale que hable con su proveedor de atención médica de inmediato. Deseche toda la tesamorelina inyectable restante, el líquido adicional usado para mezclar la inyección y las agujas y jeringas usadas en un recipiente resistente a los elementos punzantes hecho de plástico duro o metal, que tenga tapa. Nunca tire las agujas o las jeringas usadas en la basura. Consulte a su médico o a su farmacéutico cómo desechar el recipiente resistente a los elementos punzantes y todos los otros materiales usados.

Pida a su farmacéutico o a su médico una copia de la información del fabricante para el paciente.

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

¿Cuáles son las PRECAUCIONES ESPECIALES que debo seguir?

Antes de usar tesamorelina inyectable:

  • Informe a su médico y a su farmacéutico si es alérgico a la tesamorelina inyectable, al manitol (Osmitrol), a algún otro medicamento o a alguno de los ingredientes de la tesamorelina inyectable. Pídale a su farmacéutico una lista de los ingredientes.

  • Informe a su médico y a su farmacéutico qué otros medicamentos con y sin receta, vitaminas, suplementos nutricionales y productos herbarios está tomando o planea tomar. No olvide mencionar ninguno de los siguientes: ciclosporina (Gengraf, Sandimmune, Neoral); medicamentos para las convulsiones; y corticosteroides o esteroides hormonales, como cortisona, dexametasona (Decadron, Dexone), estrógeno (Premarin, Prempro, otros), metilprednisolona (Medrol), prednisona (Deltasone), progesterona (Prometrium) y testosterona (Androderm, Androgel, otros). Es posible que su médico deba cambiar las dosis de sus medicamentos o vigilarlo de cerca por si presentara efectos secundarios.

  • Informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido una cirugía de la glándula pituitaria, un tumor en la glándula pituitaria o cualquier otro problema relacionado con la glándula pituitaria. También informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido cáncer o cualquier tipo de neoplasia o tumor. Es posible que su médico le diga que no use tesamorelina inyectable.

  • Informe a su médico si tiene o alguna vez ha tenido diabetes o una enfermedad de los riñones o del hígado.

  • Informe a su médico si está embarazada, si planea quedar embarazada o si está dando el pecho. Si queda embarazada mientras está usando tesamorelina inyectable, llame a su médico de inmediato. La tesamorelina puede causar daños al feto. No debe dar el pecho si está infectada con el VIH o si está tomando tesamorelina inyectable.

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

¿Qué DIETA ESPECIAL debo seguir mientras tomo este medicamento?

A menos que su médico le indique lo contrario, continúe con su dieta normal.

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

¿Qué tengo que hacer SI ME OLVIDO de tomar una dosis?

Si olvida una dosis, aplíquesela en cuanto se acuerde. No obstante, si ya casi es hora de la dosis siguiente, deje pasar la dosis que olvidó y continúe con su horario de medicación normal. No se inyecte una dosis doble para compensar la que olvidó.

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

¿Cuáles son los EFECTOS SECUNDARIOS que podría provocar este medicamento?

La tesamorelina inyectable puede provocar efectos secundarios. Informe a su médico si alguno de estos síntomas es intenso o no desaparece:

  • inflamación de las manos, los pies, los tobillos o las pantorrillas
  • dolor o entumecimiento en las manos o en las muñecas
  • sensación de hormigueo, entumecimiento o picazón
  • enrojecimiento, comezón, dolor, moretones, sangrado o inflamación en el lugar de la inyección
  • comezón
  • dolor articular
  • dolor en los brazos o en las piernas
  • dolores, rigidez o espasmos musculares,
  • vómitos
  • sudores nocturnos
  • dificultad para dormir o para permanecer dormido

Algunos efectos secundarios pueden ser graves. Si presenta alguno de estos síntomas, llame a su médico de inmediato:

  • sarpullido
  • urticaria
  • inflamación de la cara o la garganta
  • falta de aire
  • dificultad para respirar
  • latidos cardíacos rápidos
  • mareos
  • desvanecimiento

La tesamorelina inyectable puede provocar otros efectos secundarios. Llame a su médico si tiene algún problema inusual mientras toma este medicamento.

Si desarrolla un efecto secundario grave, usted o su doctor puede enviar un informe al programa de divulgación de efectos adversos 'MedWatch' de la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA, por su sigla en inglés) en la página de Internet (http://www.fda.gov/Safety/MedWatch) o por teléfono al 1-800-332-1088.

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

¿Cómo debo ALMACENAR o DISPONER de este medicamento?

Almacene la caja del medicamento con los viales de tesamorelina inyectable en el refrigerador. No la congele. Almacene la caja con el líquido proporcionado, las agujas y las jeringas a temperatura ambiente, en un lugar alejado de la luz, del exceso de calor y de la humedad (nunca en el cuarto de baño). Guarde cada caja bien cerrada y fuera del alcance de los niños.

Es importante que mantenga todos los medicamentos fuera de la vista y el alcance de los niños, debido a que muchos envases (tales como los pastilleros de uso semanal, y aquellos que contienen gotas oftálmicas, cremas, parches e inhaladores) no son a prueba de niños pequeños, quienes pueden abrirlos fácilmente. Con el fin de protegerlos de una intoxicación, siempre use tapaderas de seguridad e inmediatamente coloque los medicamentos en un lugar seguro, uno que se encuentre arriba y lejos de su vista y alcance. http://www.upandaway.org/es/

Los medicamentos que ya no son necesarios se deben desechar de una manera apropiada para asegurarse de que las mascotas, los niños y otras personas no puedan consumirlos. Sin embargo, no debe desechar estos medicamentos por el inodoro. En su lugar, la mejor manera de deshacerse de sus medicamentos es a través de un programa de devolución de medicamentos. Hable con su farmacéutico o póngase en contacto con su departamento de basura/reciclaje local para conocer acerca de los programas de devolución de medicamentos de su comunidad. Consulte el sitio web de la Administración de Medicamentos y Alimentos (FDA), (https://goo.gl/xRXbPn) para obtener más información de cómo desechar de forma segura los medicamentos, si no tiene acceso al programa de devolución de medicamentos.

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

¿Qué debo hacer en caso de una SOBREDOSIS?

En caso de sobredosis, llame a la línea de ayuda de control de envenenamiento al 1-800-222-1222. La información también está disponible en línea en https://www.poisonhelp.org/help. Si la víctima se ha derrumbado, ha tenido una convulsión, tiene dificultad para respirar, o no puede despertarse, llame inmediamente a los servicios de emergencia al 911.

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

¿Qué OTRA INFORMACIÓN de importancia debería saber?

No falte a ninguna cita, ni con su médico ni con el laboratorio. Su médico le ordenará determinadas pruebas de laboratorio antes de su tratamiento y durante este, para ver cómo está respondiendo su cuerpo a la tesamorelina inyectable.

No deje que ninguna otra persona use sus medicamentos. Pregúntele a su farmacéutico cómo puede volver a surtir su receta.

Es importante que Ud. mantenga una lista escrita de todas las medicinas que Ud. está tomando, incluyendo las que recibió con receta médica y las que Ud. compró sin receta, incluyendo vitaminas y suplementos de dieta. Ud. debe tener la lista cada vez que visita su médico o cuando es admitido a un hospital. También es una información importante en casos de emergencia.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Ignite Healthwise, LLC, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Ignite Healthwise, LLC.

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles