Ir al menú principal Ir al contenido principal Ir al pie de página Para Medicare Para Proveedores Para Agentes Para Empleadores English Para individuos y familias: Para individuos y familias Médica Dental Otros seguros complementarios Explorar cobertura a través de tu empleador Cómo comprar seguros de salud Tipos de seguro dental Período de Inscripción Abierta vs. Período Especial de Inscripción Ver todos los temas Comprar planes de Medicare Guía para miembros Buscar un médico Ingresar a myCigna
Inicio Centro de información Biblioteca del bienestar Monitorización fetal electrónica

Monitorización fetal electrónica

Generalidades de la prueba

La monitorización fetal electrónica se hace durante el embarazo, el trabajo de parto y el parto. Lleva un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé (feto). También mide la duración de las contracciones del útero. La frecuencia cardíaca de su bebé es una buena manera de darse cuenta de si su bebé está bien o si puede tener algunos problemas.

Pueden hacerse dos tipos de monitorización: externa e interna.

Monitorización externa

La monitorización externa se hace durante el trabajo de parto. Y también pueden hacérsela en otros momentos durante su embarazo.

La monitorización externa se hace usando dos dispositivos planos (sensores). Estos se mantienen colocados con cinturones elásticos sobre el abdomen. Un sensor usa ondas sonoras reflejadas (ultrasonido) para llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé. El otro sensor mide cuánto duran las contracciones. Los sensores están conectados con una máquina que registra los detalles. El latido cardíaco de su bebé puede oírse como un pitido o imprimirse en un gráfico. La frecuencia con la cual usted tiene contracciones y el tiempo que duran pueden imprimirse en un gráfico.

La monitorización externa se usa para una cardiotocografía en reposo. Esta prueba registra la frecuencia cardíaca cuando su bebé se mueve y cuando está quieto. Una cardiotocografía en reposo puede hacerse con una ecografía fetal para revisar la cantidad de líquido amniótico.

La monitorización externa también se hace para una cardiotocografía con contracciones. Esta prueba registra los cambios en la frecuencia cardíaca de su bebé cuando usted tiene contracciones. Puede hacerse para revisar la salud de su bebé si su bebé no se mueve lo suficiente durante una cardiotocografía en reposo. Puede ayudar a predecir si su bebé puede tolerar la presión del trabajo de parto y el parto vaginal.

A veces, la monitorización externa se hace a distancia. Esto se llama telemetría. Permite que la revisen sin estar conectada a una máquina. En algunos hospitales, los sensores pueden enviar los detalles sobre la frecuencia cardíaca de su bebé y de sus contracciones a un monitor a distancia. Este monitor suele encontrarse en un control de enfermería. Usar un monitor a distancia le permite desplazarse libremente.

Monitorización interna

La monitorización interna se hace durante el trabajo de parto. Puede hacerse solamente después de que el cuello uterino se ha dilatado al menos 2 centímetros (cm). También debe haberse roto el saco amniótico. Después de su inicio, se continúa hasta el parto.

Para la monitorización interna, se sujeta un sensor en el muslo. Se le pasará un cable delgado (electrodo) del sensor por el cuello uterino y se lo adherirá al cuero cabelludo de su bebé. El latido cardíaco de su bebé puede oírse como un pitido o imprimirse en un gráfico.

Puede introducirse por el cuello uterino un tubo pequeño que mide las contracciones y se lo hace llegar al útero. Por lo general, la fuerza y el momento en que se producen las contracciones uterinas se imprimen en un gráfico.

La monitorización interna puede usarse si es difícil registrar sus contracciones o la frecuencia cardíaca del bebé con el monitor externo.

Por qué se hace

Por qué se hace

Monitorización externa

Este tipo de monitorización se hace para:

  • Registrar la frecuencia cardíaca de su bebé.
  • Medir la frecuencia de sus contracciones y cuánto duran.
  • Determinar si está teniendo un trabajo de parto prematuro.
  • Revisar la salud de su bebé si su médico piensa que puede haber problemas. La monitorización fetal electrónica externa se hará durante una cardiotocografía en reposo para revisar la frecuencia cardíaca de su bebé mientras está en reposo y mientras está en movimiento. Si su bebé no se mueve durante esta prueba, se necesitarán más pruebas.
  • Revisar la salud de su bebé si su médico piensa que el bebé no está recibiendo suficiente oxígeno debido a problemas con la placenta. Si una cardiotocografía con contracciones indica que su bebé no está recibiendo suficiente oxígeno, es posible que su médico sugiera comenzar (inducir) el trabajo de parto antes de la fecha estimada. O bien, su médico podría sugerirle un parto por cesárea.
  • Revisar la salud de su bebé si este no ha estado desarrollándose normalmente. (Esto se llama retraso del desarrollo fetal). La monitorización también puede hacerse si usted tiene diabetes o presión arterial alta o si su embarazo se ha prolongado más allá de las 41 semanas.

Monitorización interna

Este tipo de monitorización se hace para:

  • Determinar si la presión del trabajo de parto pone en peligro la salud de su bebé.
  • Medir la fuerza y la duración de las contracciones del trabajo de parto.
Cómo prepararse

Cómo prepararse

En general, no hay nada que tenga que hacer antes de esta prueba, a menos que su médico le diga lo contrario.

Cómo se hace

Cómo se hace

La monitorización externa puede hacerse en cualquier momento después de las 20 semanas de embarazo. La monitorización interna se usa solamente cuando está en trabajo de parto y se le ha roto el saco amniótico. Si es necesario y no se le ha roto el saco amniótico, su médico podría romperle el saco para comenzar la prueba.

A veces se harán los dos tipos de monitorización al mismo tiempo. Puede revisarse la frecuencia cardíaca de su bebé con un sensor interno, y sus contracciones podrían revisarse con un sensor externo o interno.

Monitorización externa

Para la monitorización externa, usted puede recostarse de espalda o sobre su lado izquierdo. Se le pondrán dos cinturones con sensores incorporados alrededor del abdomen. Podrían aplicarle gel para lograr un buen contacto entre los sensores de la frecuencia cardíaca y la piel. Los sensores se conectan con cables a un dispositivo de grabación. Este dispositivo puede mostrar o imprimir un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé y la duración de las contracciones. La posición del monitor de la frecuencia cardíaca puede cambiarse de vez en cuando a medida que se mueva el bebé.

Para una cardiotocografía en reposo, se le pedirá que presione un botón en la máquina cada vez que su bebé se mueva o que usted tenga una contracción. Se registra la frecuencia cardíaca de su bebé. Luego se compara con el registro de movimiento o sus contracciones. Esta prueba suele durar aproximadamente entre 20 y 40 minutos.

Monitorización interna

Para la monitorización interna, por lo general se recostará de espalda o sobre su lado izquierdo. Se le pasará un cable delgado (electrodo) por el cuello uterino y se lo adherirá al cuero cabelludo de su bebé. Se le coloca una banda alrededor de la parte superior de la pierna para mantener el monitor colocado. El electrodo se conecta con cables a un dispositivo de grabación que puede mostrar o imprimir un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé.

En algunos casos, también puede introducirse por el cuello uterino un tubo pequeño que mide las contracciones y se lo hace llegar al útero. El tubo se conecta con el dispositivo de grabación, que muestra o imprime la fuerza y la duración de sus contracciones.

Cómo se siente

Cómo se siente

Es posible que tenga algo de molestias si está teniendo contracciones. Y los cinturones que mantienen los sensores colocados podrían sentirse apretados.

Tal vez pueda cambiar de posición o moverse más durante la monitorización interna que durante la monitorización externa.

Podría sentir una molestia si le colocan un monitor de contracciones interno en el útero.

Riesgos

Riesgos

La monitorización fetal electrónica podría estar vinculada con un aumento en los partos por cesárea. También podría estar vinculada con el parto con ventosa o fórceps.nota 1

Existe un ligero riesgo de infección para su bebé cuando se hace la monitorización interna.

Resultados

Resultados

Los resultados suelen estar listos inmediatamente. Estos son algunos ejemplos de resultados normales y anormales.

Monitorización fetal electrónica

Normales:

La frecuencia cardíaca de su bebé es de 110 a 160 latidos por minuto.

La frecuencia cardíaca de su bebé aumenta cuando este se mueve y cuando el útero se contrae.

La frecuencia cardíaca de su bebé baja durante una contracción pero vuelve rápidamente a la normalidad después de que termina la contracción.

Las contracciones uterinas durante el trabajo de parto son fuertes y regulares.

Anormales:

La frecuencia cardíaca de su bebé es inferior a 110 latidos por minuto.

La frecuencia cardíaca de su bebé es superior a 160 latidos por minuto.

Durante una cardiotocografía en reposo, la frecuencia cardíaca de su bebé no tiene un incremento de 15 latidos por minuto o baja muy por debajo de la frecuencia cardíaca de referencia después de moverse el bebé.

La frecuencia cardíaca de su bebé se desacelera y permanece baja después de una contracción.

Las contracciones uterinas son débiles o irregulares durante el trabajo de parto.

La monitorización fetal no puede detectar todos los tipos de problemas, como las anomalías congénitas. Un resultado normal no garantiza que su bebé esté sano.

La monitorización fetal electrónica registra la frecuencia cardíaca de su bebé (feto). También indica la duración y la fuerza de sus contracciones. Se hace durante el embarazo, el trabajo de parto y el parto.

Este tipo de monitorización ayuda a su médico a ver si su bebé es saludable o si tiene algún problema. Puede ayudar a su médico a determinar la mejor manera y el momento para traer a su bebé al mundo.

La monitorización puede ser externa o interna. La monitorización externa puede hacerse después de las 20 semanas de embarazo. La monitorización interna se hace solo durante el trabajo de parto.

En la mayoría de los casos, usted se recostará sobre una mesa de espaldas o sobre el lado izquierdo.

  • En la monitorización externa, se le colocan dos cinturones alrededor del abdomen. Un cinturón tiene un sensor que lleva un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé. El otro cinturón también tiene un sensor. Mide el momento en que ocurren las contracciones.
  • En la monitorización interna, su médico guía un cable delgado (electrodo) por el cuello uterino y lo adhiere al cuero cabelludo de su bebé. Este mide la frecuencia cardíaca de su bebé. También puede guiarse un tubo pequeño por el cuello uterino y dentro del útero. Esto mide el momento en que ocurren las contracciones y su fuerza.

Los sensores o el cable y el tubo se conectan a un dispositivo de grabación. Este dispositivo puede mostrar o imprimir un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé y la duración y la fuerza de sus contracciones.

El médico observará la frecuencia cardíaca de su bebé y cómo responde a las contracciones.

La monitorización fetal electrónica ayuda a su médico a tener una idea de cómo está el bebé. Ayuda a determinar si hay un problema. Y ayuda al médico a registrar la frecuencia cardíaca de su bebé y sus contracciones durante el trabajo de parto y el parto.

La atención de seguimiento es una parte clave de su tratamiento y seguridad. Asegúrese de hacer y acudir a todas las citas, y llame a su médico si está teniendo problemas. También es una buena idea saber los resultados de sus exámenes y mantener una lista de los medicamentos que toma.

Referencias

Referencias

Citas bibliográficas

  1. Alfirevic Z, et al. (2017). Continuous cardiotocography (CTG) as a form of electronic fetal monitoring (EFM) for fetal assessment during labour. Cochrane Database of Systematic Reviews, 2(2): CD006066. DOI: 10.1002/14651858.CD006066.pub3.

Esta información no reemplaza el consejo de un médico. Healthwise, Incorporated, niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta los Términos de Uso. Aprenda cómo desarrollamos nuestro contenido.

© 1995-2024 Healthwise, Incorporated. Healthwise, Healthwise para toda decisión de salud y el logotipo de Healthwise son marcas registradas de Healthwise, Incorporated.

Enlaces relacionados

Perfil biofísico Trabajo de parto prematuro Ecografía fetal Embarazo Cardiotocografía en reposo Pruebas médicas: Preguntas para hacerle al médico

<cipublic-spinner variant="large"><span>Loading…</span></cipublic-spinner>

Page Footer

Quiero...

Obtener una tarjeta ID Presentar un reclamo Ver mis reclamos y EOB Verificar la cobertura de mi plan Ver la lista de medicamentos con receta Buscar un médico, dentista o centro dentro de la red Buscar un formulario Buscar información del formulario de impuestos 1095-B Ver el Glosario de Cigna Comunicarme con Cigna

Audiencia

Individuos y familias Medicare Empleadores Agentes Proveedores

Sitios seguros para miembros

Portal myCigna para miembros Portal para proveedores de cuidado de la salud Cigna para empleadores Portal de recursos para clientes Cigna para agentes

Información sobre The Cigna Group

Acerca de Cigna Healthcare Perfil de la compañía Empleos Sala de prensa Inversionistas Distribuidores The Cigna Group Administradores externos Internacional Evernorth

 Cigna. Todos los derechos reservados.

Privacidad Asuntos legales Divulgaciones sobre productos Nombres de la compañía Cigna Derechos de los clientes Accesibilidad Aviso sobre no discriminación Asistencia idiomática [PDF] Reportar fraude Mapa del sitio Configuración de cookies

Aviso legal

Los planes individuales y familiares de seguro médico y dental están asegurados por Cigna Health and Life Insurance Company (CHLIC), Cigna HealthCare of Arizona, Inc., Cigna HealthCare of Illinois, Inc., Cigna HealthCare of Georgia, Inc., Cigna HealthCare of North Carolina, Inc., Cigna HealthCare of South Carolina, Inc. y Cigna HealthCare of Texas, Inc. Los planes de beneficios de salud y de seguro de salud de grupo están asegurados o administrados por CHLIC, Connecticut General Life Insurance Company (CGLIC) o sus afiliadas (puedes ver un listado de las entidades legales que aseguran o administran HMO para grupos, HMO dentales y otros productos o servicios en tu estado). Los planes o pólizas de seguro para lesiones accidentales, enfermedades críticas y cuidado hospitalario son distribuidos exclusivamente por o a través de subsidiarias operativas de Cigna Corporation, son administrados por Cigna Health and Life Insurance Company y están asegurados por (i) Cigna Health and Life Insurance Company (Bloomfield, CT), (ii) Life Insurance Company of North America (“LINA”) (Philadelphia, PA) o (iii) New York Life Group Insurance Company of NY (“NYLGICNY”) (New York, NY), anteriormente llamada Cigna Life Insurance Company of New York. El nombre Cigna, el logotipo y otras marcas de Cigna son propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. LINA y NYLGICNY no son afiliadas de Cigna.

Todas las pólizas de seguros y los planes de beneficios de grupo contienen exclusiones y limitaciones. Para conocer la disponibilidad, los costos y detalles completos de la cobertura, comunícate con un agente autorizado o con un representante de ventas de Cigna. Este sitio web no está dirigido a los residentes de New Mexico.

Al seleccionar estos enlaces saldrás de Cigna.com hacia otro sitio web que podría no ser un sitio web de Cigna. Cigna no puede controlar el contenido ni los enlaces de sitios web que no son de Cigna. Detalles